スペイン語のhasta luegoはどういう意味ですか?
スペイン語のhasta luegoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのhasta luegoの使用方法について説明しています。
スペイン語のhasta luegoという単語は,またね!, じゃまた、さよなら、またね, じゃあね!, あとで、後ほど、またね, また今度、また次回に, さようなら、またね、じゃあね, バイバイ、さよなら、じゃあね, バイ 、 バイバイ 、 じゃあね 、 さよなら, また今度、さようなら, ではまた, また後で!を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語hasta luegoの意味
またね!(口語) |
じゃまた、さよなら、またね(informal) (口語・非形式的) |
じゃあね!locución interjectiva |
あとで、後ほど、またね(挨拶) (品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する) Debo atender este llamado, ¡hasta luego! 電話を取らないと。またね! |
また今度、また次回にlocución interjectiva (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
さようなら、またね、じゃあね(別れの挨拶) (品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する) ¡Hasta luego! ¡Nos vemos mañana! |
バイバイ、さよなら、じゃあねlocución interjectiva Dile "hasta luego" a los tíos, Juancito. |
バイ 、 バイバイ 、 じゃあね 、 さよなら(非形式的) ¡Adiós! ¡Nos vemos! バイバイ、またね! |
また今度、さようならlocución adverbial (品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する) |
ではまた
Hablamos la semana que viene, ¡hasta luego! |
また後で!(coloquial) (口語) |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のhasta luegoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
hasta luegoの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。