スペイン語のfamosoはどういう意味ですか?

スペイン語のfamosoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのfamosoの使用方法について説明しています。

スペイン語famosoという単語は,有名 、 著名 、 高名, 有名な、著名な、よく知られた, 有名な 、 よく知られた, 伝説に残るような、有名な, よく知られた, 著名な 、 有名な, 名高い、有名な、評判の高い, 著名な、有名な, 有名な、著名な、名高い, 伝説的な、名高い、有名な, 有名人の、セレブの, 名高い 、 ~で有名な, 有名な, ~で有名な, 悪名高い、評判の悪い, 世界的に有名な, よく知られた, 有名になる、名を上げる, 世に知られるようになる, ~で知られる、~で有名な, 重大案件、有名な事件を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語famosoの意味

有名 、 著名 、 高名

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nunca quise ser un hombre famoso.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. あそこにいる男性は有名な映画監督ですよ。

有名な、著名な、よく知られた

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Muchas actrices y actores son famosos en todo el mundo.

有名な 、 よく知られた

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Es famoso por sus protestas callejeras.
彼は路上抗議で有名です(or: よく知られている)。

伝説に残るような、有名な

(行動など)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Su famoso valor será el tema de un nuevo libro.
彼女の伝説に残るような勇気は、新しい本の主題となっている。

よく知られた

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Él es famoso en todo el país.
彼は国中でよく知られた名前だ。

著名な 、 有名な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La torre Eiffel es un monumento parisino prominente.

名高い、有名な、評判の高い

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ese hombre es un renombrado director de cine.

著名な、有名な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
El célebre pianista dio un concierto el domingo pasado.

有名な、著名な、名高い

(人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Un renombrado repostero francés nos preparará el postre esta noche.

伝説的な、名高い、有名な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La legendaria banda de rock finalmente salió al escenario.

有名人の、セレブの

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La organización de beneficencia va a tener un concurso de ortografía entre personalidades célebres.

名高い 、 ~で有名な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Un célebre investigador vino a dar una conferencia en la universidad.

有名な

Esta es una marca de renombre en todo el mundo.

~で有名な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Hollywood es famoso por sus estudios de cine.

悪名高い、評判の悪い

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
El tristemente célebre jefe del crimen organizado por fin fue enviado a prisión.

世界的に有名な

locución adjetiva

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ámsterdam es mundialmente famosa por sus canales y sus coffee shops.

よく知られた

(物、人)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Todas estas actrices son personajes famosos.
これら全ての女優はよく知られた人達だ。サッカー選手のデイヴィッド・ベッカムは今やよく知られた名前だ。

有名になる、名を上げる

locución verbal

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Con la creación de este personaje se hizo famosa de la noche a la mañana.

世に知られるようになる

locución verbal

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

~で知られる、~で有名な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ese restaurante es famoso por sus mariscos.

重大案件、有名な事件

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

スペイン語を学びましょう

スペイン語famosoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。