スペイン語のcriticarはどういう意味ですか?

スペイン語のcriticarという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのcriticarの使用方法について説明しています。

スペイン語criticarという単語は,~のあら探しをする、~にけちをつける, 批評する、評論する, ~を非難する、けなす, 攻撃する、非難する、責め立てる, 悪口を言う, ~を酷評する 、 非難する 、 けなす 、 こきおろす, …を攻撃する, 非難する, 批評する、酷評する、非難する, ~を非難する、~を責める、~を糾弾する, 非難する、窘める、叱責する、しかる, ~を論評する、批評する、分析する, あら捜しする, ~を非難する 、 中傷する 、 けなす, ~を激しく非難する, 叩く、ボコる, ~を非難する、責める, 中傷する、陰口を言う, ~を酷評する, ~に嫌味を言う, ~の悪口を言う、~をけなす、~を中傷する, ~をズタズタにする、寸断する, ~のあら探しをする, 罵倒する、こき下ろす、叱る, こき下ろす, ~を非難する, 批判する、叩く, 嘲笑する, なじる、暴言を吐く, ~を激しく非難する, ~を非難する、酷評するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語criticarの意味

~のあら探しをする、~にけちをつける

verbo transitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Si criticas sus esfuerzos, trata al menos de encontrar también algo positivo.

批評する、評論する

(文学)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
En un artículo académico, el profesor critica el nuevo libro sobre el imperio ruso.

~を非難する、けなす

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

攻撃する、非難する、責め立てる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Nancy estaba furiosa con Jane y la criticó.

悪口を言う

verbo transitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を酷評する 、 非難する 、 けなす 、 こきおろす

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Seth le dijo a Sean: "No critiques los programas de preguntas, puedes aprender mucho de ellos."
セスはショーンに、「クイズ番組をけなす(or: 非難する)ことはないよ。かなり勉強になるよ」と言った。

…を攻撃する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El candidato criticó despiadadamente a su adversario.

非難する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
No pude criticar ningún aspecto de su desempeño.

批評する、酷評する、非難する

(品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語)

~を非難する、~を責める、~を糾弾する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Las medidas de seguridad aplicadas se denunciaron como insuficientes por los vecinos.
その施行方法は、不十分だとして住民から非難された。

非難する、窘める、叱責する、しかる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を論評する、批評する、分析する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Buscamos a alguien para analizar la propuesta de edificación.

あら捜しする

(de algo)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

~を非難する 、 中傷する 、 けなす

(figurado)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Los críticos despedazaron la última película del director.

~を激しく非難する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Hector despotricó contra la presentación durante casi una hora después.

叩く、ボコる

(非形式的: 批判,非難)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Henry criticó a Daniel por equivocarse.

~を非難する、責める

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Su madre siempre criticaba a Andy por sus malas notas.

中傷する、陰口を言う

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

~を酷評する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La crítica vapuleó la última novela del escritor.

~に嫌味を言う

locución verbal

Los trabajadores despedidos criticaron a su ex jefe ante la prensa.

~の悪口を言う、~をけなす、~を中傷する

(vulgar)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
ジャックと別れたからといって、常に彼の悪口を言っていなくても良いでしょ。

~をズタズタにする、寸断する

locución verbal (比喩:考えなどを批判する)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
John tenía ganas de gritar cuando todo el mundo criticó sin piedad su redacción en la clase de escritura.

~のあら探しをする

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Su madre siempre la criticaba por su apariencia.

罵倒する、こき下ろす、叱る

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

こき下ろす

locución verbal

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を非難する

(「~をしたとして」などの連語で原因となる内容を示す)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El periodista condenó al congresista por corrupción.

批判する、叩く

(figurado)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

嘲笑する

locución verbal (人)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Los críticos criticaron duramente al director por su última película.

なじる、暴言を吐く

(言葉)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Los críticos criticaron ferozmente la última película del director.

~を激しく非難する

(figurado)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
El profesor echó por tierra el ensayo mal escrito.

~を非難する、酷評する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

スペイン語を学びましょう

スペイン語criticarの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。