スペイン語のcódigoはどういう意味ですか?

スペイン語のcódigoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのcódigoの使用方法について説明しています。

スペイン語códigoという単語は,コード, 法律体系 、 法体系 、 法典, 暗号, コード 、 符号, コードする, 暗号, 合言葉 、 パスワード, 暗証番号, 読取装置, オープンソースの, 郵便番号, 手旗信号, 市外局番, 郵便番号, 英数字コード, 倫理規定、倫理綱領, 商法, 遭難信号、救難信号, 識別記号, 医療倫理, 道徳規範、道徳律, モールス信号, 刑法, 暗号, バーコード, ドレスコード、服装規定, 支店コード, 銀行スウィフトコード, 行動規範, 道路交通法規集, 暗証番号, コメントアウトする, 地方局番, 英数字コード, 建築基準法, 婉曲的表現, ZIPコード、郵便番号, ~で符号化[コード化]された, ATCコード、スクォークを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語códigoの意味

コード

(番号、パスワード)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Para desbloquear el teléfono, hay que escribir un código de cuatro dígitos.

法律体系 、 法体系 、 法典

(法律)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Compartir información confidencial va contra el código de la empresa.

暗号

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

コード 、 符号

nombre masculino (Informática) (コンピュータプログラム)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Hay un error en alguna parte del código y aún no lo he encontrado.

コードする

nombre masculino (分子生物学)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

暗号

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El mensaje no tiene sentido, creo que está escrito en código.

合言葉 、 パスワード

(軍事)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Di la clave en la puerta y te dejarán entrar.

暗証番号

(de acceso) (建物に入るための)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

読取装置

(バーコードなどの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El escáner lee tu tarjeta de socio y anota tu entrada.
その読取装置はあなたの会員証を読み取り、入場を記録します。

オープンソースの

(コンピュータ)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
El concepto de código abierto está relacionado con el de software libre, pero no son exactamente lo mismo.

郵便番号

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
¿Cuál es el código postal de tu casa en Londres?

手旗信号

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

市外局番

locución nominal masculina (電話番号)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Para hacer una llamada de larga distancia necesitás marcas el código de área antes del número.
長距離電話をかけるには、電話番号の前に市外局番をつける必要がある。

郵便番号

locución nominal masculina (アメリカ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Es vergonzoso, pero nunca me acuerdo de mi código postal.

英数字コード

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Se identifica al paciente con un código alfanumérico: las dos primeras letras del apellido y el número de documento.

倫理規定、倫理綱領

(formal)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La psiquiatra no podía dar ninguna información a la policía sin violar su código deontológico.

商法

locución nominal masculina (法律)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El Código de Comercio del país estipula cuál es el rol que cumple un comerciante.

遭難信号、救難信号

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

識別記号

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

医療倫理

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El Código de Ética y Deontología Médica hace respetar los derechos de los pacientes.

道徳規範、道徳律

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
En todas las profesiones es fundamental respetar el código ético.

モールス信号

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El barco que se hundía envió un pedido de auxilio en código morse.

刑法

locución nominal masculina (法律)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Como buen estudiante de leyes, debo aprender el código penal al revés y al derecho.

暗号

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El código es secreto y no te lo puedo decir.

バーコード

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El cajero no podía escanear el código de barras porque había una etiqueta que lo cubría.
バーコードが値札で隠れてしまっていたので、店員はスキャンすることができなかった。

ドレスコード、服装規定

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La invitación dice que el código de vestimenta es formal.
招待状には、正式なドレスコードで来るようにと書いてあった。

支店コード

(銀行)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Para hacer la transferencia necesito saber también el código de la sucursal del banco donde tienes la cuenta.

銀行スウィフトコード

locución nominal masculina (金融機関識別コード)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

行動規範

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Lo despidieron de la compañía por violar el código de conducta.

道路交通法規集

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

暗証番号

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

コメントアウトする

(コンピュータ)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

地方局番

(電話)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

英数字コード

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

建築基準法

(ES, legal)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

婉曲的表現

locución adverbial (hablar)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ZIPコード、郵便番号

locución nominal masculina (米郵便)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Cuando digas tu dirección, acuérdate de incluir el código postal.

~で符号化[コード化]された

locución adjetiva

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Audrey miró las páginas con código de colores. Los escaladores estaban usando un mapa con código.

ATCコード、スクォーク

locución nominal masculina (航空機)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

スペイン語を学びましょう

スペイン語códigoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。