スペイン語のcazoはどういう意味ですか?

スペイン語のcazoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのcazoの使用方法について説明しています。

スペイン語cazoという単語は,狩猟する 、 狩る, ~を狩猟する 、~を狩る, 狩る, ~を狩る, 鉄砲を撃つ, ~をしとめる、捕える、撃ち落とす, ~を捕らえる 、 手に入れる, ~を取る 、 つかむ, ~をつかむ、把握する、理解する, ~を理解し始める、~の理解を深める, 理解する, 追う 、 追いかける 、 追い回す 、 追跡する 、 追い求める, 追い詰める、追跡して捕らえる, ~をわなで捕らえる 、 わなにかける, 〜のイロハを知る, ~を撃つ, コッヘル、クッカー, おたま 、 ひしゃく, 片手なべ、ソースパン, キャンプ用の湯沸し鍋[容器], 狩りに行く, ヘッドハンティングする、人材スカウトをする、人材の引抜をする, 狩りに行く, 獲物をあさる 、 捕食する, 密漁する、密猟する, ~をヘッドハンティングする、引き抜く、人材スカウトする, 侵入する、侵害する、盗む, 蛙を捕まえる, アザラシ狩りをする, 動物にわなをかける, フェレットで〜を狩る, ~を犬を使って追いかける, ~を逮捕する 、 捕まえるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語cazoの意味

狩猟する 、 狩る

verbo intransitivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Susan siempre quiso cazar pero nunca tuvo tiempo, hasta ahora.
スーザンは長年狩りをしたいと思っていたが、今年まで時間がなかった。

~を狩猟する 、~を狩る

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Juan iba a las montañas todos los años a cazar osos.
ジョンは毎年、山へ熊狩りに行った。

狩る

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Los lobos cazan a sus presas en manada.
オオカミは群れで獲物を狩る。

~を狩る

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Mi gato caza ratones todas las noches.

鉄砲を撃つ

verbo intransitivo (狩猟: 口語)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Los hombres fueron a cazar al bosque aunque era ilegal.

~をしとめる、捕える、撃ち落とす

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Cazamos un faisán en nuestra partida de caza.

~を捕らえる 、 手に入れる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Neil está intentado cazar a una mujer con dinero.

~を取る 、 つかむ

(deporte) (スポーツ)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~をつかむ、把握する、理解する

(figurado) (話・意味)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

~を理解し始める、~の理解を深める

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Las obras de filosofía hay que leerlas varias veces para captarlas.

理解する

(MX, AR, CL, coloquial)

Le comenté que él había envenenado a su esposa con arsénico, pero ella no lo cachó.

追う 、 追いかける 、 追い回す 、 追跡する 、 追い求める

(correr tras)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Los perros persiguieron el conejo.
犬たちがウサギを追いかけた。

追い詰める、追跡して捕らえる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El policía juró que encontraría al asesino.
この警察官は殺人犯を追跡して捕らえることを誓った。

~をわなで捕らえる 、 わなにかける

(animal) (動物)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El cazador intentaba atrapar palomas.

〜のイロハを知る

(口語)

(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。)
Me encantaría entender algo de física.

~を撃つ

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
¿Dónde le tiraste a ese ciervo?
そのシカ、どこで撃ったんですか?

コッヘル、クッカー

(para acampar)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El vaquero cocinaba habas en un cazo sobre la fogata.

おたま 、 ひしゃく

(台所用品)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tina removió el guiso con el cucharón.

片手なべ、ソースパン

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Calienta la mezcla en una cacerola por algunos minutos.
片手鍋で、数分間混合物を温めて下さい。

キャンプ用の湯沸し鍋[容器]

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

狩りに行く

locución verbal

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Les gusta salir a caza los fines de semana.

ヘッドハンティングする、人材スカウトをする、人材の引抜をする

locución verbal

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

狩りに行く

locución verbal

Sólo iría a de caza si me estuviera muriendo de hambre.

獲物をあさる 、 捕食する

locución verbal (動物が)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Los tiburones cazan focas.

密漁する、密猟する

locución verbal

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Los cazadores cazaron furtivamente a una especie de elefante en peligro de extinción.

~をヘッドハンティングする、引き抜く、人材スカウトする

(figurado)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

侵入する、侵害する、盗む

(他人の領域に)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Los hombres que cazaban en zona vedada ganaban suficiente dinero para pagarle al dueño de la propiedad.

蛙を捕まえる

locución verbal

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
A los niñitos les gustaba cazar ranas en el estanque.

アザラシ狩りをする

locución verbal

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Me parece que cazar focas está de nuevo permitido en Canadá.

動物にわなをかける

locución verbal

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Toda su juventud cazó con trampa en los bosques del Norte.

フェレットで〜を狩る

locución verbal

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Brian cogió su pala y se fue a cazar conejos con el hurón.

~を犬を使って追いかける

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Persiguieron al zorro con perros a través del bosque

~を逮捕する 、 捕まえる

(jerga)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La policía cazó a su sospechoso por la mañana temprano.

スペイン語を学びましょう

スペイン語cazoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。