スペイン語のantiguoはどういう意味ですか?
スペイン語のantiguoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのantiguoの使用方法について説明しています。
スペイン語のantiguoという単語は,老齢の 、 年老いた, 古代の 、 大昔の 、 太古の, 年代物の 、 アンティークの, 流行遅れの、すたれた、野暮な, 以前の、昔の, 昔の, 古書[古物]収集の、古書の, 長年の、昔からの、昔から続く, 古風な、旧式の, 骨董の、アンティークの, (今は)使われていない, 昔の、古代の, 以前の 、 前の 、 元, 原始時代の、太古の, 過ぎ去った、過去の, かつての、以前の、前の、先の, 以前の、昔の, 古代の、古い時代からある, 古臭い、旧式な, 大時代な、旧弊な, 前の、以前の, 古代の、昔の, 初期の, 前代の、旧時代の, アングロサクソン語, 旧約聖書, 古代エジプト, アンティーク家具, 旧約聖書, フランス革命前の旧体制、アンシャンレジーム, 古代の風俗, 良い状態の古い車, ノルド語を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語antiguoの意味
老齢の 、 年老いた(人) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La iglesia antigua se encuentra en mal estado de conservación. |
古代の 、 大昔の 、 太古のadjetivo (時代) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Drew está estudiando civilizaciones antiguas en la universidad. |
年代物の 、 アンティークの
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) A mi amiga le encantan los zapatos y las joyas viejas, así que siempre intento comprarle algo antiguo para su cumpleaños. |
流行遅れの、すたれた、野暮な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
以前の、昔の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
昔の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
古書[古物]収集の、古書のadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La librería tiene libros raros y antiguos. |
長年の、昔からの、昔から続くadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Me recordó el antiguo adagio "Nunca prestes ni pidas prestado". |
古風な、旧式のadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) En las excavaciones se encontraron instrumentos de cocina antiguos. そのサイトには旧式の料理法が載っていた。 |
骨董の、アンティークのadjetivo (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) A él le gusta coleccionar automóviles antiguos. |
(今は)使われていないadjetivo (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) La antigua estación de trenes está abandonada. |
昔の、古代のadjetivo (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) La alfarería fue realizada por una antigua tribu de colonos. |
以前の 、 前の 、 元
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Vio a su anterior mujer con otro hombre. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 前任の社長は気さくな人だった。 |
原始時代の、太古の(歴史) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Desde tiempos primitivos este río ha sido ruta de intercambios. |
過ぎ去った、過去の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Los maleteros de las estaciones de tren pertenecen a una era pasada. |
かつての、以前の、前の、先の
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Si la ves ahora nunca adivinarías que es ex modelo. |
以前の、昔の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
古代の、古い時代からある
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
古臭い、旧式な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) El hombre parecía fuera de lugar con su rancia gorra marrón y su chaleco. |
大時代な、旧弊な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
前の、以前の
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Esa es mi vieja maestra de historia. |
古代の、昔の
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Ella desenterró algunas viejas piezas de cerámica en su patio trasero. |
初期の
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Su vieja herida en la rodilla volvió a acecharlo. |
前代の、旧時代の
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
アングロサクソン語(idioma) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Estas obras fueron escritas originalmente en anglosajón. |
旧約聖書
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El Antiguo Testamento describe a Dios como un ser airado y vengativo. |
古代エジプトlocución nominal masculina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Siempre me ha gustado leer historia del Antiguo Egipto. |
アンティーク家具nombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Los muebles antiguos solo son valiosos si están bien conservados. |
旧約聖書nombre propio masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Los primeros cinco libros de la Biblia forman el Antiguo Testamento. |
フランス革命前の旧体制、アンシャンレジームnombre propio masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La administración del estado francés experimentó muchos cambios durante el Antiguo Régimen. |
古代の風俗locución nominal masculina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
良い状態の古い車locución nominal masculina (automóviles) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ノルド語
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のantiguoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
antiguoの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。