ルーマニア語のrămâneはどういう意味ですか?

ルーマニア語のrămâneという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ルーマニア語でのrămâneの使用方法について説明しています。

ルーマニア語rămâneという単語は,空だ, ~が不足している、~が欠乏している、~が足りない, 始終移動している・活動している、落ち着かずにいる, ここだけの話だが, 笑いをこらえる, ~のすぐそばにいる、~のそばから離れない, 生き続ける、生き永らえる, 鍵がなくて入れない, ~に目を付けている、~を狙う, 無くなる、欠乏する、減る, そのままである 、 依然として~のままである, 居る 、 滞在する 、 そこに残る 、 とどまる, 遅れをとる 、 沈滞する 、 停滞する, 列からはぐれる、落伍する, 越冬する、冬を越す, 身ごもる、懐胎する、妊娠する, 遅れを取る、脱落する, 安定を保つ, 有効にしておく、有効性を保つ, 断固とした[強固な]態度を取る, 起きている、寝ない, 近くにいる、そばにいる, 緩む、ほどける、力尽きる, 使い果たす、使い切る、品切れになる, 目を覚ましている、起きている, 連絡を絶やさない、連絡を取り合う, 同じ場所でじっとしている, 同じままでいる、変わらない, さらに貧しくなる, 浮かぶ, 黙っている、口を閉ざして語らない, 動かずじっとしている, 匿名にする, 中立を保つ, 着席したままでいる、座ったままでいる, 油断しない、警戒を怠らない, 後れる、後れをとる, 団結する、協力し合う, 泊まる, 家[部屋、屋内]にいる[とどまる], 残る, ~を借りている 、 ~に借金がある, ~より大きくなる、大きさが合わなくなる, ~をのどに詰まらせる, ~に負けている、~より遅れている, ~が着れなくなる, ~に当惑する、混乱する, ~を続行する、堅持する、あきらめない, 泥沼にはまる, 眠気防止、夜更かし、ずっと起きている, (結婚してない相手を)妊娠させる, 〜を岸に引き上げる, ダイヤル[チャンネル]をそのままにしておく, 期待し続ける、望みを持ち続ける, ぴったり合う、合う, そのままいる 、 残る, 遅れる, 営業を続ける, そばにいる、近くにいる、離れずにいる, ~に後れをとる, 喉を詰まらせる, 一緒にいる、離れ離れにならないように進む, 朝寝する、朝遅くまでベッドにいる, 脱落する、落伍する、遅れる, ~を使い切る、切らす, 捕まる 、 捕まえられる, ~を混乱させる、乱す, ~に忠実である, ~のままでいる、~を続ける, ~を着たままでいる, 残っている, とどまる 、 静止する 、 止まる, 停滞状態に達する 、 横ばい状態に達する 、 進歩が止まる, 役に立たなくなる、駄目になる, 弱くなる、小さくなる, 黙っている、静かにしている、沈黙した、閑静な, 結束する、纏まる、団結する, 後れている, ~を団結させる、~を結合させる, ~を身ごもる、~を妊娠する, ~を切らす, 妊娠する, ない、足りない, 突き出る、出っ張る, …が足りない, 組札を持たない, ~しか残っていない、~がほとんどない, 台無し, (特定の組札の)不在、ボイド, じっとしている、動かずにいる, ~する立場にある[位置にいる], ~(の様子)である, 持ちこたえる、続くを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語rămâneの意味

空だ

Punga de scutece s-a terminat. Mai ai alta?
このオムツのパックは空になっちゃった。他にまだあったっけ?

~が不足している、~が欠乏している、~が足りない

始終移動している・活動している、落ち着かずにいる

(非形式的)

ここだけの話だが

笑いをこらえる

(表情)

彼女が自分は処女だと話した時、私は笑いを堪えられなかった。                                                 同僚にいたずらをした時、私は笑いを堪えるのに必死だった。

~のすぐそばにいる、~のそばから離れない

コンサートの時はすぐそばにいてね。あなたに迷子になってほしくないから。

生き続ける、生き永らえる

鍵がなくて入れない

~に目を付けている、~を狙う

店で見つけた小さい黄色のハンドバッグに目を付けている。

無くなる、欠乏する、減る

(非形式的)

そのままである 、 依然として~のままである

Contul rămâne activ.
その銀行口座はそのまま現存している。

居る 、 滞在する 、 そこに残る 、 とどまる

Aș vrea să rămân.
私はあなたに居て欲しい。

遅れをとる 、 沈滞する 、 停滞する

(producția) (生産率)

列からはぐれる、落伍する

越冬する、冬を越す

身ごもる、懐胎する、妊娠する

遅れを取る、脱落する

安定を保つ

(状態)

有効にしておく、有効性を保つ

断固とした[強固な]態度を取る

起きている、寝ない

近くにいる、そばにいる

緩む、ほどける、力尽きる

(ネジ・ぜんまいなど)

使い果たす、使い切る、品切れになる

目を覚ましている、起きている

連絡を絶やさない、連絡を取り合う

同じ場所でじっとしている

同じままでいる、変わらない

さらに貧しくなる

浮かぶ

黙っている、口を閉ざして語らない

目撃者は黙っているよう、恐喝された。

動かずじっとしている

(静止)

母親が息子の散髪をする際にその場で動かずにしっとするように言い聞かせた。

匿名にする

中立を保つ

着席したままでいる、座ったままでいる

油断しない、警戒を怠らない

後れる、後れをとる

団結する、協力し合う

泊まる

家[部屋、屋内]にいる[とどまる]

残る

~を借りている 、 ~に借金がある

(finanțe) (借金)

Pentru că am împrumutat bani ca să cumpăr casa, datorez băncii o mulțime de bani.
家を購入するためのローンを申し込んだので、銀行に多額の借金がある。

~より大きくなる、大きさが合わなくなる

(haine) (衣服など)

~をのどに詰まらせる

~に負けている、~より遅れている

(競争など)

~が着れなくなる

(un costum) (洋服など)

~に当惑する、混乱する

~を続行する、堅持する、あきらめない

泥沼にはまる

眠気防止、夜更かし、ずっと起きている

パーティは相当退屈だったのでずっと起きている事は努力が必要でした。 相当退屈な講義中、ずっと起きている事は私にとってとても大変でした。

(結婚してない相手を)妊娠させる

〜を岸に引き上げる

(船)

ダイヤル[チャンネル]をそのままにしておく

(radio) (ラジオ)

期待し続ける、望みを持ち続ける

(楽観,希望的)

私は彼が私に注目してくれることに望みを持ち続けています。

ぴったり合う、合う

(洋服のサイズが)

Pantofii nu îmi mai vin bine.
靴がもう合わなくなった。

そのままいる 、 残る

El a ieșit, în timp ce ea a rămas acasă.
彼は外出したが、彼女はそのまま家にいた(or: 残った)。

遅れる

(la o cursă) (競走)

営業を続ける

そばにいる、近くにいる、離れずにいる

~に後れをとる

喉を詰まらせる

(cu mâncare) (食べ物で)

Karen se îneca cu un hot dog.

一緒にいる、離れ離れにならないように進む

駅についたら離れないようにしよう、そうでないとお互い見失なってしまうから。

朝寝する、朝遅くまでベッドにいる

(人)

昨晩私の誕生日のお祝いで出かけていたので今朝は朝遅くまでベッドにいます。この新婚カップルは日曜日の朝遅くまでベッドにいるのが大好きであった。

脱落する、落伍する、遅れる

~を使い切る、切らす

捕まる 、 捕まえられる

(つきあわされる/比喩)

Am rămas să vorbesc cu el timp de două ore.
私は、彼に捕まって2時間も話し相手をさせられた。

~を混乱させる、乱す

~に忠実である

~のままでいる、~を続ける

~を着たままでいる

(despre haine)

残っている

Rămân trei felii de pizza.
ピザが3切れ残っています。

とどまる 、 静止する 、 止まる

În loc să se rostogolească în apă, mingea de golf a rămas pe iarbă.
水の中に転がって行かないで、そのゴルフボールは芝の上でとどまった(or: 静止した、止まった)。

停滞状態に達する 、 横ばい状態に達する 、 進歩が止まる

役に立たなくなる、駄目になる

弱くなる、小さくなる

(声)

黙っている、静かにしている、沈黙した、閑静な

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. 上司とこの件について議論する気になれなかったのでただ黙っていた。

結束する、纏まる、団結する

私達が団結したら昇給が実現する可能性が高いだろう。

後れている

(figurat) (時代に)

~を団結させる、~を結合させる

~を身ごもる、~を妊娠する

După mai mulți ani de încercări, Stella a conceput gemeni.

~を切らす

妊娠する

Doctorii investighează de ce ea nu poate concepe.

ない、足りない

(în expresie) (欠如する)

Am rămas fără zahăr.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. 砂糖がなくなった。

突き出る、出っ張る

Salteaua nu a încăput în camion, așa că o margine a rămas în afară.

…が足りない

(în expresie: to be short on)

Am rămas fără toner.
私たちは、プリンターのインクが足りない。

組札を持たない

(トランプ)

~しか残っていない、~がほとんどない

台無し

(特定の組札の)不在、ボイド

(トランプ)

じっとしている、動かずにいる

~する立場にある[位置にいる]

~(の様子)である

(uimit, mirat)

持ちこたえる、続く

(ある状態のまま)

Sunt fericit și vreau să rămân așa.

ルーマニア語を学びましょう

ルーマニア語rămâneの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ルーマニア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ルーマニア語について知っていますか

ルーマニア語は、主にルーマニアとモルドバで、2400万から2800万人が話す言語です。 ルーマニア、モルドバ、セルビアのヴォイヴォディナ自治州の公用語です。 他の多くの国、特にイタリア、スペイン、イスラエル、ポルトガル、英国、米国、カナダ、フランス、ドイツにもルーマニア語を話す人がいます。