ロシアのвнучкаはどういう意味ですか?
ロシアのвнучкаという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ロシアでのвнучкаの使用方法について説明しています。
ロシアのвнучкаという単語は,孫娘, 孫, まごむすめ, まごを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語внучкаの意味
孫娘noun (дочь сына или дочери) Несколько месяцев назад наша внучка вместе с группой молодежи отправилась на экскурсию по церковным историческим местам. 数か月前,孫娘が青少年のグループとともに,幾つかの教会史跡を旅して回りました。 |
孫noun Мы стараемся общаться по телефону с нашими внуками и внучками или с детьми, до которых можем дозвониться. わたしたちは初めに,連絡できる孫たちや子供たちに電話をかけます。 |
まごむすめnoun |
まごnoun |
その他の例を見る
Не бойся меня, внучка. 怖 が る な 、 孫娘 よ |
А дочь родилась в Чили, а внучка - в Сингапуре, самой здоровой стране на Земле. 私の母が生まれた時代のスェーデンは今のエジプトと同じ程度です 私が生まれたのは、今のメキシコと同じ程度です 私の娘が生まれたのは、今のチリと同じ程度です 私の孫が生まれたのは、今のシンガポールと同じ程度です、 地球で最も健康的な国です。 |
Марико, мою внучку. マリコ 、 私 の 孫 だ |
Через два месяца после утраты Бэйли и их неродившейся внучки родители Фернандо вместе с двумя его младшими братьями приняли крещение и конфирмацию, и получили дар Святого Духа. ベイリーと生まれるはずだった孫娘が亡くなって2か月後,フェルナンドの両親と二人の弟はバプテスマと確認の儀式を受け,聖霊の賜物を授けられました。 |
Не помню королев, которых любили больше, чем мою внучку. 無論 我が 孫娘 より も 愛 さ れ た 女王 など 記憶 に な い |
Поскольку я уже упомянул о моей драгоценной старшей внучке, молодой женщине, мое обращение будет адресовано молодым женщинам Церкви. Надеюсь, что дух моих наставлений будет полезным для женщин и мужчин всех возрастов. 先ほど話した,いちばん上の大切なこの孫娘が若い女性に属する年齢なので,教会の若い女性の皆さんに向けて話をします。 |
Мне кажется, что за очень короткое время понимание моей внучки существенно возросло. 孫娘は短い間にたくさんのことを理解して成長したようです。 |
И теперь, спустя еще поколение, я с трепетом наблюдаю, какое бремя несут мои внучки, воспитывая своих детей в этом беспокойном и требовательном мире. そして,さらに1世代を経て,今は孫娘たちがこの忙しく大変な世の中で子供を導くという重い責任を果たしている姿を感心しながら見守っています。 |
Однажды, когда она, молясь, взывала о помощи, ее шестилетняя внучка Бабита подошла к ней и спросила: «Бабушка! Почему ты просишь о помощи идолов, которые ничего не могут сделать?» ある日,スルヤ・マヤが声を上げて助けを求めていると,6歳になる孫娘のバビタが近づいてきて,「おばあちゃんはどうして,何もできない偶像に助けを求めているの」と尋ねました。 |
Недавно я радовалась рождению новой внучки в семье, где понимают, что на родителей возложена священная обязанность – воспитывать своих детей в любви и праведности. うれしいことに最近孫が生まれました。 愛と義をもって子供たちを育てるという厳粛な責任を理解している家族のもとに彼女は生まれました。 |
А поскольку о ней упоминается после изгнания Каина, можно предположить, что прошло достаточно времени и она даже могла быть внучкой Адама и Евы. 実際,カインの追放後にその妻への言及がなされていることからすると,かなりの時間が経過し,アダムとエバの孫がカインの妻になった可能性さえあります。 |
По словам внучки Рэйчел, Рэйчел Джексон Лоуренс, Джексон посещал могилу жены каждую ночь на закате. 孫娘のリトル・レイチェルはジャクソンが毎晩、庭にある夫人の墓石を訪れていたと述懐している。 |
И навестил его, его жену и мою внучку. 彼 と 彼 の 妻 と 孫娘 に 会 っ た ん だ が |
Но я надеюсь, что после этой конференции каждая из присутствующих здесь женщин сможет убедить своего мужа в том, что наши дочери и внучки нуждаются в защите от насилия на территории колледжей и в армии и от несправедливости на рынке труда, когда они вырастут. このカンファレンスによって ここにいる女性が 夫に気付かせて欲しいことは 大学構内や軍 将来の雇用市場での虐待から 大学構内や軍 将来の雇用市場での虐待から 娘や孫娘を守る必要性です |
В общей сложности у Ровоама было 18 жен, в том числе Махалафа, внучка Давида, и Мааха, внучка сына Давида Авессалома. レハベアムは生涯中に18人の妻をめとりました。 その中にはダビデの孫娘マハラトやダビデの息子アブサロムの孫娘マアカが含まれています。 |
Воспитал десять детей: трое из них стали священниками, один — диаконом, внучка приняла иноческий постриг. 彼女との間に6人の子を儲けたが、成人したのは3人で、長男は司祭に、長女は修道女になった。 |
Мы можем и должны действовать лучше, но не тогда, когда вырастут ее внучки и мои дочери, но и в наше с вами время. 私たちはもっと努力できるし 努力しなければなりません 彼女の孫娘や 私の娘を救うのはもちろん 皆さんを救うのに 間に合うように |
Они следили за тем, чтобы всегда приглашать ее детей на семейные встречи, а когда внучке Сьюзен пришло время принять крещение, мой брат смог совершить это таинство. 家族の集まりがあれば,いつもスーザンの子供たちを招待しました。 やがて,スーザンの孫娘がバプテスマを受ける年齢になったとき,弟がその儀式を施しました。 |
18 августа 1590 года, на третий год рождения своей внучки, Уайт наконец прибыл на остров, но нашёл поселение покинутым. ホワイトはその孫娘の3歳の誕生日である1590年8月18日にロアノーク島に上陸したが、開拓地は荒廃していた。 |
Внучка Бенито Муссолини. ベニート・ムッソリーニの孫娘。 |
Вернувшись с миссии, Джордж Альберт продолжил ухаживать за девушкой, которую любил с детства, – Люси Вудрафф, внучкой Президента Уилфорда Вудраффа. 伝道から戻ると,ジョージ・アルバートは,幼いころから思いを寄せていたウィルフォード・ウッドラフ大管長の孫娘,ルーシー・ウッドラフと交際を続けた。 |
Мы стараемся общаться по телефону с нашими внуками и внучками или с детьми, до которых можем дозвониться. わたしたちは初めに,連絡できる孫たちや子供たちに電話をかけます。 |
«Сидя в храме и размышляя над жизнью трех этих мужей, я посмотрел на свою дочь, на ее дочь, которая доводится мне внучкой, и на ее детей, моих правнуков. 「神殿の中で,座ってこの3人の男性の生涯について思い巡らしながら,わたしの娘と,その娘である孫,そしてさらにその子供であるひ孫たちに思いをはせました。 |
Как же я благодарна, что вы – пример для моей внучки! あなたが孫娘の模範であることに心から感謝しています。 |
Моя внучка Марианна. 孫娘 マリアン |
ロシアを学びましょう
ロシアのвнучкаの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ロシアであなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
ロシアの更新された単語
ロシアについて知っていますか
ロシア語は、東ヨーロッパのロシア人に固有の東スラヴ語です。 これは、ロシア、ベラルーシ、カザフスタン、キルギスタンの公用語であり、バルト三国、コーカサス、中央アジア全体で広く話されています。 ロシア語には、セルビア語、ブルガリア語、ベラルーシ語、スロバキア語、ポーランド語、およびインド・ヨーロッパ語族のスラブ語族に由来する他の言語に類似した単語があります。 ロシア語はヨーロッパで最大の母国語であり、ユーラシアで最も一般的な地理的言語です。 これは最も広く話されているスラブ語であり、世界中で合計2億5800万人以上の話者がいます。 ロシア語は、ネイティブスピーカーの数で世界で7番目に話されている言語であり、話者の総数で世界で8番目に話されている言語です。 この言語は、国連の6つの公用語の1つです。 ロシア語は、インターネットで英語に次いで2番目に人気のある言語でもあります。