ポルトガル語のsubstituirはどういう意味ですか?

ポルトガル語のsubstituirという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのsubstituirの使用方法について説明しています。

ポルトガル語substituirという単語は,代わりになる 、 代用になる 、 代理になる, 代わりに授業をする, 教師の代理を務める 、 代わりに教える, ~の代わりを務める, 代役を務める, 〜の代理を務める, 代わりを務める, …を取り替える, 代行する, 後を継ぐ、後任になる, ~を置き換える、入れ代える、~に取って代わる, 電子化する, ~の代わりをする、~の代わりに出席する, 代役[代理]を務める, 代理を務める, ~の代役[代行]をする, ~を解雇する, 〜の代わりに, ~の代わりをする、代役を務める, 交代させる、解任させる, 交換する、取り替える, ~の代理を務める、~に取って代わる, ~を交換する、取り替える, ~を休ませる, ~を〜の代わりに使う 、〜を〜で代用する, 〜を〜で代用する、〜を〜に取り替える, 変える、変更するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語substituirの意味

代わりになる 、 代用になる 、 代理になる

verbo transitivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Nessa reunião, o senhor Jones vai substituir o senhor Smith que está doente hoje.

代わりに授業をする

verbo transitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Sua professora titular está doente hoje, então o senhor Wiseman vai substituí-la.

教師の代理を務める 、 代わりに教える

(como professor)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Senhora Black substituiu nossa professora de ciências hoje.

~の代わりを務める

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

代役を務める

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Linda está substituindo enquanto a secretária de normal está doente.

〜の代理を務める

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

代わりを務める

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
A professora de vocês teve uma emergência, por isso vou substituí-la nesta aula.

…を取り替える

(substituir algo por outra coisa)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Finalmente substituí minha velha máquina de escrever por um computador.

代行する

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
John teve uma emergência, mas eu o substituí.

後を継ぐ、後任になる

verbo transitivo (仕事・ポジションなど)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Joyce substituiu Carl como diretora financeira.

~を置き換える、入れ代える、~に取って代わる

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
サービス業の仕事は、かつての製造業の仕事にとってかわった。

電子化する

verbo transitivo (por versão eletrônica) (原本を破棄して)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~の代わりをする、~の代わりに出席する

verbo transitivo

Eu estou substituindo meu chefe na reunião do conselho na próxima semana.

代役[代理]を務める

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Não trabalho em tempo integral, mas substituo durante o período de férias.

代理を務める

verbo transitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Lily foi convidada para substituir seu gerente durante os seis meses que ele estaria fora.

~の代役[代行]をする

verbo transitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Quando a equipe permanente está de férias, eles a substituem por professores substitutos.

~を解雇する

(地位・職などから)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
O vice-presidente da empresa foi substituído.

〜の代わりに

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
Tentando explicar o acidente para os seus amigos no bar, Gavin usou o copo de cerveja para representar o carro e o porta-copos para representar o pedestre.

~の代わりをする、代役を務める

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Terei que agir em nome do meu irmão ausente.

交代させる、解任させる

(figurado, trabalho)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Os trabalhadores do turno noturno chegaram para revezar com a Mônica e seus colegas.

交換する、取り替える

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~の代理を務める、~に取って代わる

(substituir, ser um substituto de)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を交換する、取り替える

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Essa TV está com defeito, quero trocá-la.
このテレビは壊れている。交換したい(or: 取り替えたい)ものだ。

~を休ませる

verbo transitivo (aliviar)

(品詞-動詞-使役動詞: 他の人やものが特定の動作をするようしむけることを表す動詞。その特定の動作の主語に助詞「に」を付与する。)
O novo grupo vai substituir os outros trabalhadores.

~を〜の代わりに使う 、〜を〜で代用する

(物)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Alice substituiu farinha de trigo por farinha branca quando ela fez os biscoitos.

〜を〜で代用する、〜を〜に取り替える

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Alice substituiu a farinha especificada na receita por farinha de trigo.

変える、変更する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Dan mudou sua foto de perfil para a foto de um macaco.

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語substituirの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。