ポルトガル語のseduzirはどういう意味ですか?

ポルトガル語のseduzirという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのseduzirの使用方法について説明しています。

ポルトガル語seduzirという単語は,~をそそのかす、誘惑する、口説く, ~を説得する、説き伏せる、魅了する, ~を口説く、誘いかける, ~するように~を説得[誘導]する, ~を口車に乗せて~させる、うまいことを言って~を巻き上げる, ~を楽しませる、気晴らしさせる, ~を…したがらせる、するよう誘惑する, サクラをする, ~を招きよせる 、 ~を誘う 、 ~を引き寄せる, 性的に誘惑する, ~を誘う 、 誘惑する 、 そそのかす, ~に言い寄る、~を口説く, ~を誘惑する 、 気を引く 、 誘う, ~をじらして苦しめる, ~を口説く、誘惑する、誘う, 〜を口説く、〜に言い寄る, …をつかまえる, てなづけるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語seduzirの意味

~をそそのかす、誘惑する、口説く

verbo transitivo (sexualmente) (性的に)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
一緒に夕食を食べたら、彼女は僕を口説いてきた。

~を説得する、説き伏せる、魅了する

verbo transitivo (figurado: idéia)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 投票者は減税の公約に魅了されている。

~を口説く、誘いかける

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ele pode tentar seduzi-la, mas não terá sucesso.

~するように~を説得[誘導]する

verbo transitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Eles me persuadiram para juntar-me a eles no fim de semana.

~を口車に乗せて~させる、うまいことを言って~を巻き上げる

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を楽しませる、気晴らしさせる

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を…したがらせる、するよう誘惑する

サクラをする

(賭博・競売)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を招きよせる 、 ~を誘う 、 ~を引き寄せる

(figurado) (比喩)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
As luzes brilhantes de Nova York estão me chamando.
ニューヨークの眩しい光が私を呼んでいる!

性的に誘惑する

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Você nunca vai atrair uma borboletinha com aquela cantada fraca.

~を誘う 、 誘惑する 、 そそのかす

(atrair, seduzir)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Os colegas de Robert sabiam que ele estava de dieta, mas ficavam o tentando com bolos.

~に言い寄る、~を口説く

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Gladys falou para o cara que a estava seduzindo para cair fora.

~を誘惑する 、 気を引く 、 誘う

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Brian realmente gostava de Zoe, mas ela era alheia a todas as suas tentativas de seduzi-la.

~をじらして苦しめる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Ela nos provocou com o aroma de alho e ervas grelhadas.
彼女は焼いたニンニクや香草の匂いで私たちをじらして苦しめた。

~を口説く、誘惑する、誘う

(flertar com alguém)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

〜を口説く、〜に言い寄る

(informal)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Você está dando em cima de mim?

…をつかまえる

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Jasmine esperava atrair um homem rico com suas roupas chamativas.

てなづける

verbo transitivo (menores) (小児性愛者が子供を)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
O infrator estava aliciando menores on-line.

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語seduzirの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。