ポルトガル語のresidênciaはどういう意味ですか?
ポルトガル語のresidênciaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのresidênciaの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のresidênciaという単語は,住居、家、住宅, 居住, 研修期間 、 研修医の身分 、 研修医の勤め口, 居住 、 在住, 医学生研修, ローテーション, 住宅、住所, 住宅 、 家, 支部, 住居 、 住宅 、 家, 居住場所, 在籍コース, まかない 、 寄宿(生活), 牧師館, 住み込みの女性付き添い人, 宿泊する必要のない、宿泊条件のない、寄宿制でない、宿泊設備のない, 町屋敷、町の別邸, 寮管理者, 友愛会館、男子学生寮, 住所、居住地, カスタマ構内設備、顧客構内設備、顧客端末, 滞在ビザ, 一時的な住所, 常勤職に就く, 現在住んでいる町、地元, 非居住の, 常任の、常勤の, 研修医として勤務する、インターンをするを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語residênciaの意味
住居、家、住宅substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Se o Sr. Brown não estiver no trabalho, você poderá encontrá-lo em sua residência. |
居住substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
研修期間 、 研修医の身分 、 研修医の勤め口substantivo feminino (medicina: treinamento) (医師の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
居住 、 在住substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
医学生研修substantivo feminino (医療機関) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Quando Laura terminou sua residência, ela se mudou e conseguiu um emprego no hospital local. |
ローテーションsubstantivo feminino (médica) (研修医) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
住宅、住所substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) イギリスでは、ある層の人々にとって、住居権は限られている。 |
住宅 、 家(para uma família) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) É importante que o governo ajude os refugiados a acharem habitação. |
支部(秘密結社などの) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
住居 、 住宅 、 家(casa) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O idoso vivia em uma pequena residência próxima ao rio. |
居住場所
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
在籍コース(período de estudo feito enquanto vive no lugar) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
まかない 、 寄宿(生活)(em escola, universidade etc.) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Os custos de moradia e alimentação nas universidades públicas é consideravelmente mais barato que nas privadas. |
牧師館(casa de ministro protestante) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
住み込みの女性付き添い人
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
宿泊する必要のない、宿泊条件のない、寄宿制でない、宿泊設備のないlocução adjetiva (curso: sem opção de residência) (研修・学校など) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
町屋敷、町の別邸
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
寮管理者
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
友愛会館、男子学生寮(大学) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
住所、居住地substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
カスタマ構内設備、顧客構内設備、顧客端末(顧客の家や職場に設置される端末) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
滞在ビザ(permissão para viver em país estrangeiro) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
一時的な住所
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
常勤職に就く
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
現在住んでいる町、地元
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O que você está fazendo tão longe da sua cidade de residência? |
非居住のlocução adjetiva (人) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
常任の、常勤のlocução adjetiva (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
研修医として勤務する、インターンをする(医療機関) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のresidênciaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
residênciaの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。