ポルトガル語のpráticoはどういう意味ですか?
ポルトガル語のpráticoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのpráticoの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のpráticoという単語は,実用的な, 実際的な 、 実践的な 、 役に立つ, 手際の良い 、 実務向きの 、 実務肌の, 現実的な, 事務的な、実際的な, 実際的な 、 実用向けの, 詳細に、細かく, 水先案内人、パイロット, 操舵士、操舵手, 粗野な、世俗的な, 現実的な 、 実際的な, 真面目な, 便利な 、 実用的な, ふさわしい、適切な, 実技試験、技能試験, 大学院教育, 実践力のない、実行不可能な, 非現実的な, 実際の結果, 実務知識[経験]を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語práticoの意味
実用的なadjetivo (使用が) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Esse aplicativo é prático; me ajuda de várias maneiras. |
実際的な 、 実践的な 、 役に立つadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Andrew não queria mesmo se mudar de volta para a casa dos pais depois da universidade, mas ele sabia que era a coisa mais prática a se fazer. |
手際の良い 、 実務向きの 、 実務肌の(人が) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Eugene é muito hábil; ele é bom em instalar prateleiras e consertar coisas pela casa. |
現実的な(人が) Belinda é muito prática para jogar fora uma boa carreira por causa de um homem. |
事務的な、実際的な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
実際的な 、 実用向けの
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Andy adotou uma abordagem prática para o dia-a-dia da gestão da empresa. |
詳細に、細かくadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
水先案内人、パイロット(embarcação) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
操舵士、操舵手substantivo masculino (embarcação) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
粗野な、世俗的なadjetivo (pessoa) (人) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
現実的な 、 実際的な(分別のある) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Você não pode me cobrar cem libras - seja sensato (or: realístico)! あなたは私に100ポンドも請求できないよ。現実的になって。 |
真面目な
|
便利な 、 実用的なadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
ふさわしい、適切な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Vamos passar tempo na fazenda hoje, por isso, por favor, vistam roupas apropriadas. 今日は農場で時間を過ごすので、ふさわしい(or: 適切な)服装をしてください。 |
実技試験、技能試験substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Fui bem no teste escrito, mas não no teste prático. |
大学院教育(estudo prático para graduandos) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
実践力のない、実行不可能なlocução adjetiva (pessoa) (人) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
非現実的なadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
実際の結果(aplicação, relevância real) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
実務知識[経験](informações que podem ser aplicadas) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のpráticoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
práticoの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。