ポルトガル語のhumorはどういう意味ですか?

ポルトガル語のhumorという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのhumorの使用方法について説明しています。

ポルトガル語humorという単語は,気分, ユーモア(を解すること)、こっけい、おかしさ, 喜劇的なこと、喜劇的な要素, ユーモア、笑い, 機嫌, 状態、具合, 体液, 気分、気持ち、気まぐれ、機嫌, 気分 、 機嫌, 気が〜, 気分 、 精神状態, 鋭い機知, 不機嫌 、 かんしゃく 、 怒りっぽさ, 不機嫌, 元気、勇気, 落ち込み, 陽気さ、元気さ, ムッとしている、怒っている, ユーモアのない、まじめくさった, 不機嫌な、イライラした, 虫の居所が悪い、機嫌が悪い、ムカムカする, 機嫌が良い, 不機嫌、むっと[ブスッと]すること, お笑いショー、スタンダップコメディ, ブラックユーモア、ブラックジョーク, 房水, 不機嫌, ブラックユーモア、ブラックジョーク, 生意気, ブラックコメディー, 辛口のユーモア, 良い気持, 気持ち、気分、心理[精神]状態, 不機嫌, 上機嫌, ユーモアのセンス, 真面目なフリをして言う冗談, 上機嫌, 意気揚々、上機嫌、元気いっぱい, 躁鬱、躁うつ, 不機嫌, 不機嫌, 気持ちよさ、気風のよさ, 不機嫌にを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語humorの意味

気分

substantivo masculino (estado de ânimo) (心的状態)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ficou de bom humor depois de passar no exame.
彼は試験に通った後、いい気分であった。

ユーモア(を解すること)、こっけい、おかしさ

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O pai de Kate não tem nenhum senso de humor.

喜劇的なこと、喜劇的な要素

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O programa tinha muito humor.

ユーモア、笑い

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Eu não gosto do humor deste comediante.

機嫌

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Dado o humor atual do patrão, não creio que seja um bom momento para pedir um aumento a ele.

状態、具合

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ele está de mal humor hoje.

体液

substantivo masculino (古代)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
昔人々は健康と体液は関連していると信じていた。

気分、気持ち、気まぐれ、機嫌

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

気分 、 機嫌

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

気が〜

(形容詞をとる表現)

(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。)
Janice tem um temperamento muito forte para ser uma boa líder.

気分 、 精神状態

(心理状態)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ele estava de bom humor depois de passar nos testes.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 彼は試験に合格して気分が良かった。

鋭い機知

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

不機嫌 、 かんしゃく 、 怒りっぽさ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
James supôs que deveria ser a implicância de Wendy com os reality shows que a fez reagir tão mal ao artigo sobre a nova temporada de Big Brother.

不機嫌

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

元気、勇気

(gíria)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

落ち込み

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

陽気さ、元気さ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ムッとしている、怒っている

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

ユーモアのない、まじめくさった

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

不機嫌な、イライラした

Minha filha sempre fica de mau humor quando ela não dorme o suficiente.
ダーラのピアノの先生は、不機嫌な年寄りだ。

虫の居所が悪い、機嫌が悪い、ムカムカする

expressão

(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。)

機嫌が良い

expressão

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

不機嫌、むっと[ブスッと]すること

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

お笑いショー、スタンダップコメディ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ブラックユーモア、ブラックジョーク

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A examinadora médica se fia no humor negro para lidar com a natureza do trabalho dela.

房水

(olho) (眼球を充たす体液)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

不機嫌

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ブラックユーモア、ブラックジョーク

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

生意気

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ブラックコメディー

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

辛口のユーモア

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
彼の辛口のユーモアは、彼が冗談を言っているだけだと気が付くのに時間がかかる時があります。

良い気持

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

気持ち、気分、心理[精神]状態

(condição mental ou humor)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

不機嫌

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

上機嫌

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ユーモアのセンス

(イギリス)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Wally tem um senso de humor estranho: sempre está fazendo piadas que mais ninguém entende.
ワリーは変わったユーモアのセンスがある。彼のジョークを理解できる人はいない。

真面目なフリをして言う冗談

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
2つの意味をもつきわどい語句は、しばしば、真面目なフリをして言う冗談に含まれている。

上機嫌

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

意気揚々、上機嫌、元気いっぱい

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

躁鬱、躁うつ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
双極性障害には躁鬱の特徴がある。

不機嫌

(temporário)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Meu marido está de mau humor hoje.

不機嫌

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

気持ちよさ、気風のよさ

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

不機嫌に

(de mau humor)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語humorの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。