ポルトガル語のfiguraはどういう意味ですか?
ポルトガル語のfiguraという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのfiguraの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のfiguraという単語は,変わり者, 人物, 像、画像、肖像, 図形, 格、図式, 姿 、 肢体 、 プロポーション 、 体格, 絵札, 変わった人、意地悪な人、厄介な人, いじられキャラ、笑い者、三枚目, 変人、変わり者, 変人, 形成、形作ること, 面白い人 、 愉快な人, 形態、構成, 長方形、横長, 長老、元老、有力者, 船首像, 蝋人形, 比喩的表現, 人間の格好, 要人、重要人物、中心人物, (典型的・理想的)母親像, 役立たず、無能者, 権威者, ばかなまねをする、恥をかく, 母親代わり、母親役, 名目上の代表、お飾り, ~を(女王などに)成らせるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語figuraの意味
変わり者substantivo feminino (gíria, pessoa excêntrica) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O velho Jenkins é uma figura. ジェンキンズのじいさんは、本当に変わり者だ。 |
人物substantivo feminino (pessoa importante) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Sendo uma figura pública, ele era criticado por muitas pessoas. |
像、画像、肖像substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) A figura que ele desenhou de um cachorro na aula de artes foi realmente impressionante. |
図形substantivo feminino (geométrica) (幾何) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Os alunos desenharam figuras como quadrados e triângulos. |
格、図式substantivo feminino (論理) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) A posição do meio termo em relação aos outros dois termos é o que determina a figura de um silogismo. |
姿 、 肢体 、 プロポーション 、 体格substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) A atriz tinha uma bela figura. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês バスルームに人影が写った。 |
絵札substantivo feminino (baralho: valete, dama, rei) (トランプ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
変わった人、意地悪な人、厄介な人substantivo feminino (figurado: pessoa excêntrica) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
いじられキャラ、笑い者、三枚目substantivo feminino (figurado, pessoa divertida) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
変人、変わり者substantivo feminino (gíria: pessoa excêntrica) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
変人substantivo feminino (gíria, pessoa esquisita) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ele é uma figura estranha. |
形成、形作ること
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
面白い人 、 愉快な人(gíria) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Dan é um palhaço. É sempre divertido ter ele por perto. |
形態、構成(configuração) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O artista não se importava com a cor, apenas com a forma. |
長方形、横長
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) この部屋は長方形で短い壁のほうに窓があります。 |
長老、元老、有力者substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
船首像(navio) (船) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
蝋人形
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
比喩的表現
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
人間の格好
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
要人、重要人物、中心人物
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
(典型的・理想的)母親像(alguém maternal) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
役立たず、無能者
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
権威者
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ばかなまねをする、恥をかく
|
母親代わり、母親役(símbolo da mãe) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
名目上の代表、お飾り
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
~を(女王などに)成らせるlocução verbal (xadrez) (チェス/ポーン) (品詞-動詞-使役動詞: 他の人やものが特定の動作をするようしむけることを表す動詞。その特定の動作の主語に助詞「に」を付与する。) O peão foi promovido a rainha. |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のfiguraの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
figuraの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。