ポルトガル語のfarraはどういう意味ですか?

ポルトガル語のfarraという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのfarraの使用方法について説明しています。

ポルトガル語farraという単語は,馬鹿騒ぎな, 耽溺 、 ふけること 、 やりたい放題, 過度の飲食、酒盛り、暴食, 冒険心, どんちゃん騒ぎ、飲み会, 大酒飲み、飲み騒ぎ、酒を飲んで大騒ぎすること, やじ 、 叫び声, どんちゃん騒ぎ 、 にぎやかなパーティ, ばか騒ぎ、歓楽, 視察旅行を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語farraの意味

馬鹿騒ぎな

substantivo feminino (na farra)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

耽溺 、 ふけること 、 やりたい放題

(atividade prazenteira e descontrolada)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O grupo de amigos tinha alguns dias de folga, então foram fazer farra no litoral.

過度の飲食、酒盛り、暴食

(gíria)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

冒険心

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Os garotos estavam fazendo uma farra, tentando escalar a lateral de um prédio.
男の子達は冒険心でビルの横を登ろうとしていた。

どんちゃん騒ぎ、飲み会

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

大酒飲み、飲み騒ぎ、酒を飲んで大騒ぎすること

substantivo feminino (gíria)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

やじ 、 叫び声

(figurado, gíria, BRA)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A festa ontem à noite estava um agito.

どんちゃん騒ぎ 、 にぎやかなパーティ

(BRA: gíria)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Eu ouvi que haverá um grande agito para celebrar o aniversário de oitenta anos da vovó.

ばか騒ぎ、歓楽

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

視察旅行

substantivo feminino (às custas do dinheiro público)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語farraの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。