ポルトガル語のengasgarはどういう意味ですか?
ポルトガル語のengasgarという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのengasgarの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のengasgarという単語は,むせる 、 息が詰まる, 喉を詰まらせる, (緊張のため)失敗する 、 やりそこなう 、 しくじる, 喉につかえる、喉に詰まる, 胸がつまる、(感動・緊張で)言葉が出ない、絶句する, のどに詰る, ぎくしゃくする, ガクガクと音を立てる, ~でのどを詰まらせる, ~をのどに詰まらせる, ~を詰まらせるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語engasgarの意味
むせる 、 息が詰まる(食べ物などで) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Alguém ajude aquele homem, ele está engasgando. |
喉を詰まらせる(食べ物で) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Karen estava engasgando com o cachorro quente. |
(緊張のため)失敗する 、 やりそこなう 、 しくじる
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Quando era a vez de Jimmy no concurso, ele travou. |
喉につかえる、喉に詰まる
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
胸がつまる、(感動・緊張で)言葉が出ない、絶句する(de emoção) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
のどに詰る(骨などが) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Kate engasgou quando eu vi o rato morto. |
ぎくしゃくする(figurado, informal) (車のエンジン) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
ガクガクと音を立てる(figurado: motor) (エンジンが) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) O motor do carro engasgou duas vezes e depois parou de funcionar. |
~でのどを詰まらせるverbo transitivo (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Jim sempre engasga com pílulas quando ele tem de tomá-las. |
~をのどに詰まらせるverbo transitivo (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を詰まらせるexpressão verbal (figurado) (言葉) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のengasgarの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
engasgarの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。