ポルトガル語のdesprovidoはどういう意味ですか?

ポルトガル語のdesprovidoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのdesprovidoの使用方法について説明しています。

ポルトガル語desprovidoという単語は,欠けた 、 欠く 、 持たない, ~を奪われて, 扶養者のいない、支援されていない, ~がなくて、失って, …が足りない, …が皆無だ, (~を)欠いている, 組札を持たない, 〜に欠ける、〜のない, ~に欠けている, 無一文の, 欠いている、持っていない, 恵まれない人々, 独りぼっちな, 恵まれない、不利な, 恵まれない, ~に欠ける, 困窮した、貧乏な, 批判的でないを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語desprovidoの意味

欠けた 、 欠く 、 持たない

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
O que Ricardo escreveu é desprovido de atrativo.

~を奪われて

adjetivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
O jogo me deixou desprovido de cem dólares.
ゲームで何百ドルも損をした。

扶養者のいない、支援されていない

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

~がなくて、失って

adjetivo

Sua ideia mais recente está completamente desprovida de bom senso.
あなたの最新のアイデアは全く常識に外れている。

…が足りない

adjetivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Aqueles que criticam o estilo de vida dela são desprovidos de qualquer tipo de empatia.

…が皆無だ

adjetivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Levando em conta suas péssimas escolhas de vida, Shane deve ser desprovido de inteligência.

(~を)欠いている

adjetivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Seu rosto estava desprovido de expressão.

組札を持たない

adjetivo (cartas) (トランプ)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Ela estava desprovida de diamantes.

〜に欠ける、〜のない

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~に欠けている

adjetivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
O novo líder do partido é desprovido de atrativo. Ele nunca vai conquistar os eleitores.

無一文の

(sem posses)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

欠いている、持っていない

adjetivo (必要な物を)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Depois de ouvir tantas desculpas, o professor ficou desprovido de simpatia por seus alunos.

恵まれない人々

adjetivo

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Uma parte dos rendimentos das vendas deste produto irá para ajudar os desfavorecidos.

独りぼっちな

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Quando o meu marido me deixou, senti-me totalmente desprovida.
夫が出て行った時、私は本当に独りぼっちな気持ちになった。

恵まれない、不利な

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

恵まれない

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

~に欠ける

adjetivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Ela era desprovida de qualquer senso de humor.
彼女は全くユーモアのセンスにかけている。

困窮した、貧乏な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

批判的でない

locução adjetiva

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語desprovidoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。