ポルトガル語のanotarはどういう意味ですか?

ポルトガル語のanotarという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのanotarの使用方法について説明しています。

ポルトガル語anotarという単語は,~に注釈をつける, ~を楽譜に記す、記号で表す, 書き留めておく、防備録を作る、ノートをとる, ~を書く、書きつける, メモする、控える、記する, ~を書き取る、~を記録する, 手録する, 書き留める, ~を書き付ける、書き留める, ~を書きとめる, ~を記録する, ~を書き留める, ~をリストに載せる, 〜に出す, ~を書き留める、メモする, 記録する, 語釈[注釈・グロス]をつける, 得点表をつける, 注文を取る、注文を受けるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語anotarの意味

~に注釈をつける

verbo transitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を楽譜に記す、記号で表す

verbo transitivo (mús.) (音楽など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

書き留めておく、防備録を作る、ノートをとる

(escrever)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Eu só vou anotar o endereço.
私がとりあえず住所を書きとめておく。

~を書く、書きつける

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Essa foi uma ótima ideia! Vamos arranjar um papel para anotar. Você devia anotar o número de telefone antes que esqueça.

メモする、控える、記する

(informal: escrever)

(品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語)
Eu anotei o telefone dele num pedaço de papel.
私はスクラップ用紙に彼の電話番号を控えた。

~を書き取る、~を記録する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
A policial anotou o nome o endereço dele e disse para ele não sair da cidade.

手録する

(参考)

私は裁判所に提出できる唯一の公証書類を手録します。

書き留める

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を書き付ける、書き留める

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Vou anotar essas informações no meu caderno.

~を書きとめる

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を記録する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Vou anotar esta ideia para referência futura.

~を書き留める

verbo transitivo

ちょっとまって、私はそれを書き留めます。

~をリストに載せる

(colocar na lista)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Ela anotou leite e queijo no papel.

〜に出す

verbo transitivo (infração) (警告書、違反切符などを助詞「に」で示される対象に)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を書き留める、メモする

(anotar rapidamente)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

記録する

(BRA)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
O escritório registrava todas as queixas por escrito.

語釈[注釈・グロス]をつける

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

得点表をつける

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Vocês podem jogar; eu anoto.

注文を取る、注文を受ける

(equipe de restaurante: anotar pedido de comida) (給仕)

(品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語anotarの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。