イタリア語のumidoはどういう意味ですか?

イタリア語のumidoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのumidoの使用方法について説明しています。

イタリア語umidoという単語は,湿った 、 湿気のある 、 じめじめした, 湿った 、 湿気の多い, 湿った、湿らせた, 目やにが出る、カタル性分泌物過多の, 湿った, 湿った 、 濡れた 、 濡らした, 高温多湿の、蒸し暑い、蒸し蒸しする, (湿気で)じとじとする, じめじめする, じめじめした、湿っぽい, ベトベトした、汗で湿った, にじみ出る、じくじくした, 湿気、しめり, 暑苦しい、蒸し暑い、ムッとする, 露にぬれた, 蒸し暑い天気、蒸し暑いこと, あぶりながら肉汁[たれ、バター]をかけるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語umidoの意味

湿った 、 湿気のある 、 じめじめした

aggettivo (水分を含んだ)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Il costume da bagno di Peter è ancora umido perché non l'ha steso.
ピーターが干すのを忘れたので、彼の水泳パンツはまだ湿っていた。

湿った 、 湿気の多い

aggettivo

Oggi il tempo è molto umido.

湿った、湿らせた

aggettivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Marie ha utilizzato un panno umido per rimuovere le impronte digitali dalla finestra.

目やにが出る、カタル性分泌物過多の

aggettivo (occhi)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

湿った

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

湿った 、 濡れた 、 濡らした

aggettivo (poco bagnato) (水気を帯びた)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Sua madre ha messo un panno umido sulla sua fronte per ridurre la febbre.
彼の母親は、彼の熱を下げようと濡らしたタオルを額にあてた。

高温多湿の、蒸し暑い、蒸し蒸しする

aggettivo (夏など)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Tutto il mese di luglio è stato caldo e umido.

(湿気で)じとじとする

(condizioni meteorologiche) (天気)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
I bambini indossavano giacche per ripararsi dal clima freddo e umido.

じめじめする

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
L'aria era calda e umida. Era sicura che ci sarebbe stata una tempesta più tardi.

じめじめした、湿っぽい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Greg decise di non affittare quell'appartamento malsano.

ベトベトした、汗で湿った

(informale) (皮膚など)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La pelle della donna priva di sensi era appiccicaticcia e il suo viso rosa.

にじみ出る、じくじくした

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

湿気、しめり

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Chiudi la porta, che entra l'umidità!

暑苦しい、蒸し暑い、ムッとする

locuzione aggettivale (気候)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Nessuno vorrebbe uscire di casa in questa giornata calda e umida.

露にぬれた

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Non c'è niente di più bello dei fiori umidi di rugiada al mattino sul sentiero escursionistico.

蒸し暑い天気、蒸し暑いこと

sostantivo maschile (気象)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

あぶりながら肉汁[たれ、バター]をかける

verbo intransitivo (cucina)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Mentre il pollo si cuoceva in umido tagliai le carote e le pastinache.

イタリア語を学びましょう

イタリア語umidoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。