イタリア語のsfogoはどういう意味ですか?

イタリア語のsfogoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのsfogoの使用方法について説明しています。

イタリア語sfogoという単語は,~を発散させる 、 ぶちまける, ~を爆発させる, 打ち明ける, 裁ち切りにする, 一斉射撃、一斉発射, はけ口, 流出物、産出物, 排出(物)、放出(物), 発疹、ふきでもの, 排出口、排気口, はけ口, 通気口 、 通風孔 、 換気口, (感情の)ほとばしり、噴出、激発, やっつけ記事, ~に腹いせをする、怒りをぶちまけるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語sfogoの意味

~を発散させる 、 ぶちまける

(怒りなど)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
A volte Linda ha bisogno di sfogare la frustrazione a casa quando ha una brutta giornata al lavoro.

~を爆発させる

(感情)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Alla fine John non riuscì più a trattenersi e sfogò la sua rabbia dicendo a tutti in ufficio quello che pensava esattamente di loro.

打ち明ける

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Charlotte riversò le sue sofferenze sulla sua migliore amica.

裁ち切りにする

verbo transitivo o transitivo pronominale (tipografia) (印刷)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Il testo è smarginato sulla pagina successiva.

一斉射撃、一斉発射

(verbale)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

はけ口

sostantivo maschile (比喩、感情の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Colpire un punch ball è spesso un modo di dare sfogo alla rabbia.

流出物、産出物

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

排出(物)、放出(物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il Mar Morto è un lago senza sbocchi.

発疹、ふきでもの

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Maggie è andata a farsi visitare dal dottore per quello sfogo cutaneo che ha sulla gamba.
マギーは、足のふきでもののことで、医者に行った。

排出口、排気口

sostantivo maschile (apertura)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
In un bagno è necessario uno sfogo per il vapore in modo da prevenire la condensa.

はけ口

sostantivo maschile (比喩、表現の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La scrittura costituiva uno sfogo per la sua creatività.

通気口 、 通風孔 、 換気口

sostantivo maschile (conduttura)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Quegli sfiati fanno parte del sistema di raffreddamento.

(感情の)ほとばしり、噴出、激発

(比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

やっつけ記事

(articolo, post, ecc.) (報道: 口語)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~に腹いせをする、怒りをぶちまける

verbo transitivo o transitivo pronominale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Non sfogare la tua rabbia con tua sorella; non ti ha fatto niente.

イタリア語を学びましょう

イタリア語sfogoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。