イタリア語のsantoはどういう意味ですか?

イタリア語のsantoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのsantoの使用方法について説明しています。

イタリア語santoという単語は,聖者、聖徒, 気高い 、 高徳な 、 清らかな, 聖人、君子, 聖人、聖…, 信心深い 、 敬虔な, 聖, 聖人、聖者、聖, 高徳な、気高い, 神聖な、聖人のような, 福者, うわ!、おやおや!、あら!, 頼むから!, おやまあ!, まあ!/なんてこと!, まあ!/うわー!/えっ!, 聖杯, 聖杯, ボクシングデー, グッドフライデー、聖金曜日、キリスト受難記念日, 聖霊, 聖土曜日, 聖霊, 聖木曜日, 守護聖人、守護神, セントスティーブン, 困り果てて, なんと!/おや、まあ!, 究極の理想、究極の目的, 渇望の品, 聖油を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語santoの意味

聖者、聖徒

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
C'è un lungo procedimento da seguire affinché la chiesa dichiari una persona come santo.

気高い 、 高徳な 、 清らかな

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Il Papa è una brava persona ed è considerato santo dai suoi fedeli.

聖人、君子

sostantivo maschile (figurato)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Rick si prende molta cura dei suoi genitori: è un santo.

聖人、聖…

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La vedova si consolava sapendo che il marito ora era tra i santi in paradiso.

信心深い 、 敬虔な

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
I sacerdoti leggono dai loro testi sacri.

sostantivo maschile (聖人の称号として)

(品詞-接頭辞: 別の語の先頭について新しい語をつくる非自立語。例: (飯))
San Pietro era uno dei discepoli di Gesù.

聖人、聖者、聖

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

高徳な、気高い

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Non fare finta di essere santo, so che hai copiato al test.

神聖な、聖人のような

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La cattedrale è vecchia di centinaia di anni e vi sono conservate alcune reliquie sacre.

福者

aggettivo (カトリック)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La santa Madre Teresa ha vissuto una vita secondo il principio della carità.

うわ!、おやおや!、あら!

(colloquiale)

頼むから!

interiezione

Santo cielo, ma perché continui a farlo?

おやまあ!

interiezione

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)
Santo cielo! Non penserai di andare alla festa conciata così.

まあ!/なんてこと!

interiezione

Mamma mia! Come sei cresciuto dall'ultima volta che ti ho visto!

まあ!/うわー!/えっ!

interiezione (stupore)

聖杯

sostantivo maschile (宗教)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il re autorizzò una missione per cercare il Santo Graal.

聖杯

(宗教・神話)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I cavalieri della tavola rotonda andarono in cerca del sacro Graal.
円卓会議の騎士達は聖杯の探索を続けた。

ボクシングデー

sostantivo maschile (26 dicembre)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Al giorno d'oggi molte persone vanno ai saldi nel giorno di Santo Stefano.

グッドフライデー、聖金曜日、キリスト受難記念日

sostantivo maschile (キリスト教)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Di Venerdì Santo, nel Regno Unito, è tradizione mangiare dei panini dolci detti "hot cross bun". Il Venerdì Santo non ci sarà lezione.

聖霊

sostantivo maschile (キリスト教)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

聖土曜日

sostantivo maschile (復活祭前日)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

聖霊

sostantivo maschile (キリスト教)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Lo Spirito Santo è la terza persona nella Trinità cristiana.

聖木曜日

sostantivo maschile (キリスト教)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il Giovedì santo i discepoli consumarono l'ultima cena.

守護聖人、守護神

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
San Cristoforo è il santo patrono dei viaggiatori.

セントスティーブン

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le pietre in questo ritratto di Santo Stefano rappresentano la sua morte per lapidazione a causa della sua fede.

困り果てて

(figurato: senza soluzione)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Dopo aver impiegato tre ore tentando invano di aggiustare la fotocopiatrice, Dave non sapeva più che pesci pigliare.

なんと!/おや、まあ!

interiezione

"Santo cielo! Saremmo qui da almeno mezzora e ancora non siamo stati serviti."

究極の理想、究極の目的

sostantivo maschile (figurato)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Gli scienziati hanno scoperto una specie che è considerata il Graal della biologia evoluzionistica.

渇望の品

sostantivo maschile (figurato) (物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Rendere qualcosa virale è il santo Graal del commercio.

聖油

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il prete ha unto l'uomo agonizzante con olio santo.

イタリア語を学びましょう

イタリア語santoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。