イタリア語のrobaはどういう意味ですか?

イタリア語のrobaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのrobaの使用方法について説明しています。

イタリア語robaという単語は,物 、 代物, 物質, もの、こと, 持ち物 、 物, もの, 持ち物 、 荷物, 私物, もの、ものごと, 薬, 物 、 もの, 物, ヘロイン, 麻薬, その他諸々, まあ驚いた!これは驚いた!まさか!, 安っぽいもの、くだらないもの, ベトベト[ドロドロ、ネバネバ]したもの, 強い酒, 子供向けのもの, 不純物の無い麻薬, すごい!, 食べ物, どうだ!, お涙頂戴, 食料、食糧、食べ物、飲み物, 洗濯物, 食べ物を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語robaの意味

物 、 代物

(informale) (漠然とした)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Cos'è questa roba qui nell'angolo?
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 今まで言った事は全てここに書いてある。

物質

sostantivo femminile (informale: sostanza)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Guarda se riesci a togliere questa roba dalla portiera della macchina.
車のドアについたその物質を、君が落とせるか見てみようじゃないか。

もの、こと

sostantivo femminile (informale) (特定のテーマに関する)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tu capisci tutta quella roba matematica, io no.

持ち物 、 物

(effetti personali) (所有物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le mie cose sono tutte nel mio armadietto.
私の物(or: 持ち物)は全部ロッカーの中だ。

もの

(こまごまとした)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
その部屋には他にもものがあった。

持ち物 、 荷物

(colloquiale)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Molla qui la tua roba e usciamo a bere qualcosa.
持ち物(or: 荷物)をここにおいて、飲みに行こうよ。

私物

sostantivo femminile (colloquiale)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Vai a prendere la tua roba, che ce ne andiamo.
私物を持ってきて、そしたら出かけられるよ。

もの、ものごと

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
In rete puoi imparare qualsiasi roba gratuitamente.

sostantivo femminile (colloquiale: droga)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ehi tu, dammi ancora un po' di quella roba!
おい!その薬をもっとくれ!

物 、 もの

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Non sono sicuro che cosa sia questo.
ここにある物(or: もの)が何なのか私にはわからない。

(持ち物、身の回り品)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le mie cose sono in camera da letto.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 私の持ち物は、この鞄に入っているものだけです。

ヘロイン

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Dicono che sia difficile uscire dall'eroina una volta entrati. La dipendenza da eroina è forte.

麻薬

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Larry andò all'ospedale dopo essersi iniettato una quantità eccessiva di droga nelle vene.

その他諸々

(informale)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Viaggiare offre insegnamenti di vita e roba del genere.

まあ驚いた!これは驚いた!まさか!

interiezione

安っぽいもの、くだらないもの

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ベトベト[ドロドロ、ネバネバ]したもの

(informale)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

強い酒

sostantivo femminile (colloquiale: alcolici)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Non voglio della birra, mi ci vuole roba forte per tirarmi su di morale.

子供向けのもの

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La dama è roba da bambini, giochiamo a scacchi!
ダイヤモンドゲームは子供向けのものだ、代わりにチェスをしよう!

不純物の無い麻薬

sostantivo femminile (figurato: droga)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Quest'erba è roba buona.

すごい!

interiezione (感嘆)

食べ物

(informale)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Andiamo a prendere della roba da mangiare in trattoria.

どうだ!

(enfatico) (相手に感嘆を求める)

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)

お涙頂戴

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Questo libro è solo roba sentimentale.

食料、食糧、食べ物、飲み物

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Vado al negozio all'angolo per prendere della roba da mangiare. Hai bisogno di qualcosa?
角の店でちょっと食べ物を買ってくるけど、なにか欲しいものある?

洗濯物

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

食べ物

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ci sarà roba da mangiare alla festa o conviene che ceni prima?

イタリア語を学びましょう

イタリア語robaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。