イタリア語のpartorireはどういう意味ですか?

イタリア語のpartorireという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのpartorireの使用方法について説明しています。

イタリア語partorireという単語は,子供を生む、出産する, 出産する, 赤ちゃんを産む, 赤ちゃんを産む、出産する, 子どもを作る, 子馬を産む, (豚が)子を産む, 産む, 出産する予定である, (猫が)子どもを生む, 出産する, 生む, 出産する、生む, 子を産む, 産む, ~を産む、出産する, 出産する, ~をする, ~を書き上げる、生み出す, 子を産む, (子)を産む, 産む, 出産する、産む, ~を産む, 出産を助ける 、 分娩させる 、 取り上げる, 双子妊娠を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語partorireの意味

子供を生む、出産する

verbo intransitivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Sara ha partorito martedì.

出産する

(animale)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

赤ちゃんを産む

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
ヘレンは43歳で赤ちゃんを産んだ。

赤ちゃんを産む、出産する

L'ospedale Apollo è il posto migliore e più sicuro dove partorire.

子どもを作る

verbo transitivo o transitivo pronominale

子馬を産む

verbo intransitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
La cavalla stava partorendo nella stalla.

(豚が)子を産む

verbo transitivo o transitivo pronominale (specifico: maiali)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

産む

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

出産する予定である

verbo intransitivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Partorirà alla fine di luglio.
彼女は7月の終わりに出産する予定です。

(猫が)子どもを生む

(gatti)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Fluffy ha partorito questa primavera.

出産する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

生む

(赤ん坊)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Mary ha partorito un altro bambino. È il settimo!
メアリーはまた赤ん坊を生みました。これで7人目ですよ!

出産する、生む

(犬が)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La cagna partorì una cucciolata di sette cuccioli.

子を産む

verbo transitivo o transitivo pronominale (agnello) (羊が)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La pecora ha partorito a maggio.

産む

verbo transitivo o transitivo pronominale (動物)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La femmina di levriero ha partorito sei cuccioli.

~を産む、出産する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La madre ha partorito in una piscina.
産婦は水中分娩プールで赤ちゃんを産んだ(or: 出産した)。

出産する

verbo intransitivo (dei maiali) (母豚が)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
La scrofa si prepara a partorire.

~をする

(悪事・いたずら)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を書き上げる、生み出す

(話・ストーリー)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
L'autore ha creato una storia ricca di suspense.

子を産む

verbo intransitivo (動物)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La maggior parte del nostro bestiame figlia in primavera.

(子)を産む

verbo intransitivo (動物)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
L'elefante ha partorito dopo una gestazione di 18 mesi.

産む

(figurato)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La regina ha dato alla luce quattordici bambini, ma solo tre hanno superato l'infanzia.
女王は14人の子供を産んだが、3人だけが幼少期を生き延びた。

出産する、産む

verbo transitivo o transitivo pronominale (dei maiali) (母豚が)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La scrofa ha fatto otto maialini.

~を産む

verbo transitivo o transitivo pronominale (動物)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
L'allevatore usa questo cascinale per far partorire le mucche.

出産を助ける 、 分娩させる 、 取り上げる

verbo transitivo o transitivo pronominale (分娩させる)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il dottore ha fatto nascere oltre 40 bambini l'anno scorso.
医者は昨年40人を超える赤ちゃんを取り上げた。

双子妊娠

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

イタリア語を学びましょう

イタリア語partorireの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。