イタリア語のmassimeはどういう意味ですか?

イタリア語のmassimeという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのmassimeの使用方法について説明しています。

イタリア語massimeという単語は,格言、金言, 格言, モットー、標語、信条, 原則、規範、指針, 警句、格言, 格言、金言, 宣言、声明, 上限, 最大限, 最大の 、 最高の 、 最大限の, 一流の 、 首位の 、 トップの 、 指折りの 、 主要な 、 優れた 、 有数の, 最大限、最大、最大級, 最高の、一番高い, 最大の、最大級の、最大限の, 最高, 最大の、最高の, 締切の、期限の, 最大の、最高の, うまいしゃれ, 最高の, 10点満点, 究極の 、 最高の, 主要な 、 最高の 、 卓越した 、 優れた, 最大限 、 極限 、 全力, 最優先の, 究極の、最後の, 最高, 1番の、首位の、トップの, 満開の, 上限, 最大限の 、 最上の, 全体的に、全般的に, 一般論では、大まかに言うと, 要するに、要は, 極秘に, 全速力で, 原則的合意, 競り値、入札価格, 全出力、フルパワー, 全速力、全力, 最大尤度, 凶悪犯罪者向けの刑務所、重警備の刑務所, 最高速度, 集中地域, 最大力, 最優先事項, 最高級品, 賃金上限、最高賃金, メジャーリーグ, 薄暗くされていない, 最大強度, 最重要事項, 最大発電量, 慎重さを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語massimeの意味

格言、金言

(motto)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La massima di Dave era "Cogli l'attimo."

格言

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

モットー、標語、信条

(formale: motto)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

原則、規範、指針

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Molte persone traggono il loro buon comportamento dai precetti della religione.

警句、格言

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

格言、金言

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

宣言、声明

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

上限

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

最大限

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il politico voleva ottenere il massimo dei privilegi.

最大の 、 最高の 、 最大限の

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Erin ha prelevato il massimo consentito dal bancomat.

一流の 、 首位の 、 トップの 、 指折りの 、 主要な 、 優れた 、 有数の

(第一位の)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Il professore è tra i massimi esperti nel campo.
その教授は、彼の研究分野における主要な(or: 一流の、指折りの、有数の)専門家だ。

最大限、最大、最大級

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il massimo che intendo pagare è venti dollari.

最高の、一番高い

aggettivo (値段など)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La squadra con il punteggio massimo vince la partita.

最大の、最大級の、最大限の

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La velocità massima della mia auto è 200 chilometri l'ora.

最高

(接頭辞的に用いられる)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La macchina ha raggiunto la sua velocità massima.
その車は最高速度に達した。

最大の、最高の

aggettivo

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
La sua stima massima era un costo pari a cinquecento dollari.

締切の、期限の

(scadenza, termine)

La mezzanotte del 31 gennaio è la data limite per l'invio della dichiarazione dei redditi.

最大の、最高の

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

うまいしゃれ

(battuta che supera la precedente)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tutto il pasto è stato ottimo, ma il top è stata la crème brûlée che ho preso per dessert.

最高の

aggettivo (質)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Il suo più grande merito è stato liberare il paese dal vaiolo.

10点満点

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

究極の 、 最高の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

主要な 、 最高の 、 卓越した 、 優れた

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Elizabeth è il sommo capo.

最大限 、 極限 、 全力

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I dottori fecero del loro meglio per salvare il paziente, ma perfino il loro massimo non fu sufficiente.

最優先の

aggettivo

La sicurezza dovrebbe essere di massima importanza per un ingegnere automobilistico.

究極の、最後の

aggettivo (行為)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Quest'auto è il massimo esempio di come dovrebbe essere un veicolo perfetto.

最高

aggettivo (口語)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
È davvero stupendo, è proprio il migliore!

1番の、首位の、トップの

aggettivo

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Per tanto tempo la Ford è stata la migliore azienda automobilistica in America.

満開の

aggettivo (花)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
I ciliegi sono in piena fioritura.
桜の花が満開になっている。

上限

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il peso massimo consentito per i bagagli a mano dalle compagnie aeree è di venti libbre.

最大限の 、 最上の

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Janice era in uno stato di estremo terrore quando sentì qualcuno che saliva le scale nella notte.

全体的に、全般的に

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Nel mio lavoro non tutto va bene ma, in generale, mi piace.

一般論では、大まかに言うと

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

要するに、要は

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
In linea di massima mi piace la tua idea, ma ho bisogno di un po' di tempo per studiare i dettagli.

極秘に

avverbio

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Manterrò il tuo segreto con la massima discrezione: non lo dirò ad anima viva.

全速力で

locuzione avverbiale

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)

原則的合意

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

競り値、入札価格

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Per questa macchina la mia massima offerta è 5.000 euro, non uno di più.

全出力、フルパワー

sostantivo femminile (電気など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Impostare il microonde a piena potenza e cuocere per due minuti.

全速力、全力

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La velocità massima di questa barca è 30 miglia orarie.

最大尤度

sostantivo femminile (statistica)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

凶悪犯罪者向けの刑務所、重警備の刑務所

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il serial killer è stato condannato all'ergastolo in un carcere di massima sicurezza.

最高速度

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La Ferrari ha raggiunto la sua velocità massima sulla pista di collaudo.

集中地域

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

最大力

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

最優先事項

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

最高級品

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Per il mio migliore amico vorrei un regalo della migliore qualità.

賃金上限、最高賃金

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

メジャーリーグ

sostantivo femminile (sport) (スポーツ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Quella guardia gioca nella massima serie di basket.

薄暗くされていない

locuzione aggettivale

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

最大強度

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

最重要事項

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

最大発電量

sostantivo femminile (電力)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Questa batteria ha una potenza massima di 2000 milliampereora.

慎重さ

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Lo chef mise il soufflé sul bancone con la massima cura.

イタリア語を学びましょう

イタリア語massimeの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。