イタリア語のlavarsiはどういう意味ですか?

イタリア語のlavarsiという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのlavarsiの使用方法について説明しています。

イタリア語lavarsiという単語は,洗う、洗浄する, 皿洗いをする, 洗濯する, ~を洗濯する、洗う, ~から~を落とす、~から~を洗い落とす, ~を洗濯する, ~を洗い流す, ~を風呂にいれる 、 入浴させる, ~をモップがけする 、 モップでふく, ~の髪を洗う、~をシャンプーで洗う, ~を洗う, ~を洗剤で洗う, …を抜く, ゆすぐ、すすぐ, 〜を傾けて修理・掃除する, ...を洗う, 落とす, 洗濯物, 皿[食器]洗い, 汚れた衣類、洗濯物, 洗い桶, 皿洗いをする、皿を洗う, (~を)洗い直す、再洗浄する, ~をドライクリーニングする, 洗浄する, ~を洗い流す、洗い落とす, ドライクリーニング用の衣類, 頭とお尻を洗う, ~を洗い流す、洗い落とす, ~を洗い流す, …を…から抜く, 皿洗いをする, (他人の)髪を洗う, ~を~から洗い流す, ~を水で洗い流す[ふき取る」, 洗い流す、水をどっとかけるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語lavarsiの意味

洗う、洗浄する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Non dimenticare di lavarti le mani.
手を洗うのを忘れないでください。

皿洗いをする

verbo transitivo o transitivo pronominale (i piatti)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Tu lava, io asciugo.

洗濯する

verbo intransitivo (fare il bucato)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Il lunedì lavo, stiro, pulisco il pavimento e metto in ordine.

~を洗濯する、洗う

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Questi jeans sono da lavare.

~から~を落とす、~から~を洗い落とす

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を洗濯する

verbo transitivo o transitivo pronominale (服など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La casalinga lavava i panni.

~を洗い流す

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を風呂にいれる 、 入浴させる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~をモップがけする 、 モップでふく

(il pavimento)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~の髪を洗う、~をシャンプーで洗う

verbo transitivo o transitivo pronominale (capelli)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ti lavi i capelli ogni giorno?
毎日髪の毛を洗っていますか?

~を洗う

verbo transitivo o transitivo pronominale (食器など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Le uova strapazzate hanno reso la padella difficile da lavare

~を洗剤で洗う

verbo transitivo o transitivo pronominale (tappeto, moquette, ecc.) (カーペットなど)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ci siamo rivolti a dei professionisti per lavare i tappeti.
カーペットを洗浄してもらうため、私たちは専門の人を雇いました。

…を抜く

(しみ)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

ゆすぐ、すすぐ

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

〜を傾けて修理・掃除する

(specifico: nave) (船)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

...を洗う

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Lavi la ferita con acqua ossigenata due volte al giorno.

落とす

verbo transitivo o transitivo pronominale (汚れを)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ho usato la pompa per lavare via lo sporco dalla mia automobile.
私はホースで車に水をかけて、汚れを落とした。

洗濯物

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

皿[食器]洗い

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Dopo la cena con gli ospiti c'era un mucchio di piatti da lavare.

汚れた衣類、洗濯物

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Metti in lavatrice la tua biancheria da lavare.

洗い桶

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

皿洗いをする、皿を洗う

verbo transitivo o transitivo pronominale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Cucinerò per entrambi se mi prometti di lavare i piatti dopo. // I nostri ospiti proposero di lavare i piatti dopo cena.

(~を)洗い直す、再洗浄する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~をドライクリーニングする

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Non compro mai vestiti che devono essere lavati a secco.
ドライクリーンする必要のある服は買いません。

洗浄する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Hanno dovuto ripulire bene il tubo fognario per farlo funzionare di nuovo.

~を洗い流す、洗い落とす

verbo transitivo o transitivo pronominale (rimuovere sciacquando)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La saliva aiuta a sciacquare via i batteri dai denti.

ドライクリーニング用の衣類

(dopo il lavaggio)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tornando a casa ritira i vestiti lavati a secco.
ドライクリーニング用の衣服を帰る途中で受け取ってきてください。

頭とお尻を洗う

verbo transitivo o transitivo pronominale (neonato) (赤ちゃんの)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を洗い流す、洗い落とす

verbo transitivo o transitivo pronominale (rimuovere sciacquando)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ho sciacquato le mie scarpe da ginnastica sotto il rubinetto per lavare via il fango.

~を洗い流す

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Lava a fondo il tagliere con acqua calda e molto sapone per uccidere i batteri. Da quando sono entrate in vigore le restrizioni sull'acqua non potremo più lavare bene o marciapiedi su base giornaliere.

…を…から抜く

(しみ)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ho lavato via la macchia di zuppa dalla tovaglia.

皿洗いをする

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Dopo aver cucinato, ho dovuto lavare i piatti.

(他人の)髪を洗う

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
L'assistente del salone ha lavato i capelli alla signora e le ha fatto un trattamento al cuoio capelluto.

~を~から洗い流す

verbo transitivo o transitivo pronominale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Edward lava via la tinta dai suoi capelli. Zoe usa il tubo per sciacquare via la schiuma di sapone dalla macchina.

~を水で洗い流す[ふき取る」

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

洗い流す、水をどっとかける

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il compito del giovane marinaio era di sciacquare i ponti della nave.

イタリア語を学びましょう

イタリア語lavarsiの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。