イタリア語のindottoはどういう意味ですか?

イタリア語のindottoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのindottoの使用方法について説明しています。

イタリア語indottoという単語は,副産物の、二次的に発生した, 引き寄せる、引き付ける, ~を誘導する, ~(陣痛・分娩)を誘起する 、 ~の出産を促す, ~に陣痛を起こさせる, ~を勧誘する, ~を引き起こす 、 誘引する, (陣痛など)を誘発する, 恥じ入らせる 、 恥を感じさせる 、 恥じさせて~させる, ~に~を促す、~に~を駆り立てる、~に~をやらせる, ~を誘発する、引き起こす, ~に…をさせる, ~に対し偏見を持つ, ~を説得する, 圧力をかける 、 無理やり~させる, ~へ連れて行かれる、誘導される、導かれるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語indottoの意味

副産物の、二次的に発生した

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

引き寄せる、引き付ける

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を誘導する

verbo transitivo o transitivo pronominale (電気・磁気など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il professore di fisica ha indotto la corrente con un magnete.

~(陣痛・分娩)を誘起する 、 ~の出産を促す

verbo transitivo o transitivo pronominale (il parto) (出産)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Rachel tardava a partorire e per questo il medico le ha dovuto indurre il travaglio a mezzogiorno.

~に陣痛を起こさせる

verbo transitivo o transitivo pronominale (il travaglio)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Marina doveva partorire già due settimane fa e per questo domani i medici le indurranno il travaglio.

~を勧誘する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il duca aveva indotto uno dei suoi servi a commettere il furto.

~を引き起こす 、 誘引する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
I tumulti hanno causato il panico nell'intero paese.

(陣痛など)を誘発する

verbo transitivo o transitivo pronominale (医学)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il dottore ha indotto il coma nel paziente per evitare danni cerebrali.

恥じ入らせる 、 恥を感じさせる 、 恥じさせて~させる

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il predicatore ha indotto la congregazione ad agire.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 息子の不祥事は両親を恥じ入らせた。

~に~を促す、~に~を駆り立てる、~に~をやらせる

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
È stata la madre di James che l'ha spinto a iscriversi ai corsi universitari.
ジェームスに大学に出願するよう促したのは彼の母だった。

~を誘発する、引き起こす

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~に…をさせる

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-使役動詞: 他の人やものが特定の動作をするようしむけることを表す動詞。その特定の動作の主語に助詞「に」を付与する。)
Convinse la giuria ad ascoltare la sua dichiarazione di innocenza ma lo giudicarono colpevole lo stesso.

~に対し偏見を持つ

verbo transitivo o transitivo pronominale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
I media potrebbero aver spinto le persone a non votare Taylor.

~を説得する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il ministro ecclesiastico ha portato la congregazione ad uno stato d'animo di esultanza.

圧力をかける 、 無理やり~させる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. レニーは、無理やりマイクをその結婚式に参加させた。

~へ連れて行かれる、誘導される、導かれる

verbo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Siamo stati indotti a credere che il composto chimico non fosse pericoloso, ma si è rivelato essere altamente tossico.

イタリア語を学びましょう

イタリア語indottoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。