イタリア語のinasprireはどういう意味ですか?
イタリア語のinasprireという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのinasprireの使用方法について説明しています。
イタリア語のinasprireという単語は,~につらい[苦々しい]思いをさせる, ~を酸っぱくする, ~を(より)厳しくする, ~を拡大する、激化させる, ~を気難しくする, ~を怒らせる、憤慨させる、いらだたせる, 厳しくなる, ~を取り締まる、~を許さない, ~をひねくれたものにする、偏見を抱かせるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語inasprireの意味
~につらい[苦々しい]思いをさせる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Il silenzio costante del marito aveva incattivito Matilda. |
~を酸っぱくする(rendere aspro) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を(より)厳しくするverbo transitivo o transitivo pronominale (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Inaspriremo le regole. D'ora in poi vietato battere la fiacca! |
~を拡大する、激化させるverbo transitivo o transitivo pronominale (戦争など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Fu criticato quando si disse favorevole a intensificare la guerra. |
~を気難しくするverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Anni spesi in lavori pagati poco e non appaganti avevano inasprito Gillian. |
~を怒らせる、憤慨させる、いらだたせる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Il tempo sta esacerbando gli sforzi per salvare gli animali. |
厳しくなるverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) D'ora in poi inaspriremo le regole qui. Siamo stati anche troppo indulgenti. |
~を取り締まる、~を許さない
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Nei periodi festivi la polizia allestisce dei posti di blocco per inasprire i controlli sulla guida in stato di ebbrezza. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 社長は、許可を受けていない欠勤を取り締まる事を始めている。 |
~をひねくれたものにする、偏見を抱かせるverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) L'atteggiamento cinico dell'autore ne inasprì il lavoro. |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のinasprireの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
inasprireの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。