イタリア語のimparareはどういう意味ですか?

イタリア語のimparareという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのimparareの使用方法について説明しています。

イタリア語imparareという単語は,~を学習する 、 学ぶ 、 習う 、 覚える, ~を覚える 、 頭に入れる 、 暗記する, ~を習う 、 習得する 、 見に付ける, 得る、身につける、学ぶ, 覚えた、暗記した, ~を覚える, 磨き, 学生, ~を勉強する, 訓練する 、 訓練を受ける, ~を身につける, ~を学ぶ 、 身につける 、 習得する, ~と知り合う, 暗記学習, 習得が早い人, 丸暗記, 受け入れ、折り合い, 多少学ぶ、少し学ぶ, 働きながら覚える、やりながら学ぶ, 慣れる、コツを覚える, 経験から学ぶ, ~を暗記する、そらで覚える、~を記憶する, コツをつかむ、要領を得る、呑み込む, わきまえている、分別がある、~するほどばかではない, ~を記憶する、覚えておく、暗記する, 経験から学ぶ, ~を記憶するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語imparareの意味

~を学習する 、 学ぶ 、 習う 、 覚える

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Mi piacerebbe molto imparare lo spagnolo prima o poi.
1時間かかったが、彼はスペイン語の単語を20個覚えることができた。

~を覚える 、 頭に入れる 、 暗記する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
L'attore doveva imparare le sue battute.
役者は自分の台詞を覚えなくてはならなかった。

~を習う 、 習得する 、 見に付ける

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ha imparato l'arte muraria in soli tre anni.
彼はたった3年で石細工の技術を身につけた。

得る、身につける、学ぶ

verbo transitivo o transitivo pronominale (知識)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Non so farlo, ma imparerò.
やりかたは分からないが後で学ぶよ。

覚えた、暗記した

~を覚える

verbo transitivo o transitivo pronominale (技能や習慣を)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Mio fratello è così bravo nelle lingue che ha imparato il francese in una settimana.

磨き

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

学生

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
È un eterno studioso di lingue.

~を勉強する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Gli studenti hanno studiato i termini di psicologia prima dell'esame.

訓練する 、 訓練を受ける

(~に備えて)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Si sono formati come meccanici.
彼らは、機械技師になるために訓練を受けた。いいえ、私はまだできません。私は訓練中の身ですから。

~を身につける

verbo transitivo o transitivo pronominale (nel tempo) (時間をかけて)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Andy ha acquisito le sue abilità culinarie lavorando nel ristorante di suo padre.

~を学ぶ 、 身につける 、 習得する

verbo transitivo o transitivo pronominale (スキル・技)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
I bambini di solito imparano a camminare quando hanno circa un anno.
ほとんどの子供は1歳になる頃、歩き方を学びだす。

~と知り合う

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Non sei più la donna che conoscevo. Sei cambiata.

暗記学習

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nonostante molti docenti non lo amino, io credo ancora che l'apprendimento mnemonico sia utile per alcuni argomenti. Il modo migliore di ricordare le tabelline è l'apprendimento mnemonico.

習得が早い人

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

丸暗記

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ho studiato le tabelline imparandole a memoria.

受け入れ、折り合い

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

多少学ぶ、少し学ぶ

Resta qui e guarda, potresti imparare un paio di cose.

働きながら覚える、やりながら学ぶ

I dipendenti imparano con la pratica a prepararsi per ogni evenienza al lavoro.

慣れる、コツを覚える

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Quando ho rilevato l'azienda di famiglia, mi ci è voluto un po' per imparare i fondamenti del mestiere.

経験から学ぶ

verbo intransitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Non importa quante lezioni di pedagogia tu segua, come insegnante imparerai principalmente con l'esperienza in aula.

~を暗記する、そらで覚える、~を記憶する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Da bambino ho imparato le tabelline a memoria.
子供のとき九九の表を暗記していた。

コツをつかむ、要領を得る、呑み込む

verbo intransitivo (非形式的)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
L'ho portata a pattinare sul ghiaccio per la prima volta e ha imparato subito a farlo.

わきまえている、分別がある、~するほどばかではない

Vergognati, alla tua età dovresti aver imparato la lezione!
みっともないぞ、年齢をわきまえなさい!

~を記憶する、覚えておく、暗記する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Avete dovuto imparare delle poesie a memoria alle elementari?
小学校で詩を暗記する必要がありましたか?

経験から学ぶ

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Se non vuoi ascoltarmi, suppongo che dovrai imparare da te.

~を記憶する

verbo transitivo o transitivo pronominale (古語)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

イタリア語を学びましょう

イタリア語imparareの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。