イタリア語のimbarcoはどういう意味ですか?

イタリア語のimbarcoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのimbarcoの使用方法について説明しています。

イタリア語imbarcoという単語は,乗客を乗せる, ~を(船の所定のところに)収める、取り付ける, 乗船 、 乗車 、 搭乗, 搭乗、乗船, 装填 、 装荷 、 荷役 、 荷積, (酒などで泥酔させて)~を無理やり船に連れ込んで水夫にする, 預けるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語imbarcoの意味

乗客を乗せる

(aerei, navi) (飛行機・船など)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
L'aereo inizierà l'imbarco fra cinque minuti.

~を(船の所定のところに)収める、取り付ける

verbo transitivo o transitivo pronominale (caricare su) (オールなど)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
I rematori hanno imbarcato i remi quando si sono avvicinati alla costa.

乗船 、 乗車 、 搭乗

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'imbarco inizierà tra dieci minuti circa.

搭乗、乗船

sostantivo maschile (su nave o aereo) (船・飛行機)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'orario dell'imbarco è alle 10 precise; dobbiamo partire domattina presto.

装填 、 装荷 、 荷役 、 荷積

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Lo stivaggio fu interrotto a causa del maltempo, di conseguenza il volo subì un ritardo.

(酒などで泥酔させて)~を無理やり船に連れ込んで水夫にする

verbo transitivo o transitivo pronominale (un marinaio)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

預ける

(aeroporto, bagaglio) (荷物を)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

イタリア語を学びましょう

イタリア語imbarcoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。