イタリア語のflussoはどういう意味ですか?

イタリア語のflussoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのflussoの使用方法について説明しています。

イタリア語flussoという単語は,流れ 、 流出 、 流入, 流れ, 流出[流入]量, 流れ, 流動、流れ, フラックス、磁束, 流れ, (途絶えない)流れ, 融剤、フラックス, 流出、こぼれ出ること, 流入, ストリーム, 作業の流れ、作業工程, 流入物, 血流, フローチャート、作業図、流れ図, 気流、空気の流れ、エアフロー, 水車用水路(の流れ), 空気流量, 現金出納, 月経出血, 気流, 意識の流れ(の手法), 累積海外直接投資, 着陸誘導管制業務, 収入源, 変動、流転、変動期, 交通流、交通の流れ, 尿流, ワークストリーム、(効率向上のために定められた)一連の作業, タコ壺化、縦割り、情報を抱え込むこと, 少ない、わずかな, 止める、おさえる, 上げ潮、潮の流入, 気流, 遺伝子流動、ジーンフロー, 噴出量、放出量、放水量を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語flussoの意味

流れ 、 流出 、 流入

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il flusso della corrente portava l'acqua al lago.
小川の流れは水を湖に運ぶ。

流れ

sostantivo maschile (潮の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il flusso della marea ha trascinato le sdraio da spiaggia.

流出[流入]量

sostantivo maschile (misura per liquido) (液体の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il contatore misura il flusso di acqua in litri per ora.

流れ

(stradale) (交通の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il progetto vuole perfezionare il flusso del traffico in questo importante incrocio.

流動、流れ

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Un flusso costante di candidati entrò nella stanza.

フラックス、磁束

(fisica) (物理)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'equazione dà il flusso delle particelle.

流れ

sostantivo maschile (acqua di sorgiva)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

(途絶えない)流れ

(水などの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Sapevo che il rubinetto perdeva perché mandava un flusso d'acqua giù per la strada.

融剤、フラックス

(metallurgia) (冶金)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

流出、こぼれ出ること

(liquidi) (液体)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

流入

sostantivo maschile (finanza) (金など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Un maggiore afflusso di finanziamenti ci ha aiutato a raggiungere i nostri obiettivi.

ストリーム

(informatica, internet) (データ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Lo streaming audio dalla stazione della radio web si è interrotto dopo venti minuti.

作業の流れ、作業工程

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il software ci farà un diagramma del flusso di lavoro.

流入物

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il flusso di lavoro in ingresso è aumentato questo mese.

血流

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il test mostrò che il conducente aveva una grossa quantità di alcol nel flusso sanguigno.

フローチャート、作業図、流れ図

sostantivo maschile (processo)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nei materiali di formazione è incluso un diagramma di flusso della procedura standard.

気流、空気の流れ、エアフロー

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

水車用水路(の流れ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

空気流量

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

現金出納

sostantivo maschile (会計)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il flusso monetario di un'impresa viene calcolato in base a determinati parametri.

月経出血

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

気流

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ho aperto la finestra e un getto d'aria è entrato nella stanza.

意識の流れ(の手法)

sostantivo maschile (文学)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Virginia Woolf è famosa per i suoi romanzi basati sul flusso di coscienza.

累積海外直接投資

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

着陸誘導管制業務

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

収入源

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

変動、流転、変動期

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

交通流、交通の流れ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

尿流

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ワークストリーム、(効率向上のために定められた)一連の作業

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

タコ壺化、縦割り、情報を抱え込むこと

(組織、行政)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

少ない、わずかな

sostantivo maschile

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Il signor Jones ha chiuso presto il negozio poiché in tutta la giornata c'era stato solo uno scarso flusso di clienti.

止める、おさえる

verbo transitivo o transitivo pronominale (di sangue o altri liquidi) (血)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il medico usò della garza per arrestare il flusso di sangue.

上げ潮、潮の流入

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il flusso della marea varia a seconda della stagione.

気流

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

遺伝子流動、ジーンフロー

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

噴出量、放出量、放水量

sostantivo femminile (di liquido)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

イタリア語を学びましょう

イタリア語flussoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。