イタリア語のfallimentoはどういう意味ですか?
イタリア語のfallimentoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのfallimentoの使用方法について説明しています。
イタリア語のfallimentoという単語は,モラルの欠如, 破産 、 倒産, 倒産 、 破産, 失敗, 失敗, 倒産、破産, 不実行, 失敗, 暴落, 破産宣告 、 破産, 支払い不能、破産、財政破綻, ひどいしくじり、大失敗、大失態, 失望させること 、 期待に反すること 、 失望 、 落胆, 無能, 債権不履行 、 滞納 、, 失敗 、 挫折, 失敗 、 失策, 失敗、失敗作、へま, 失敗者, 失態 、 失策, 失敗する運命にある, 破産する、倒産する, 欠乏 、 不足, ~を破算させるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語fallimentoの意味
モラルの欠如sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
破産 、 倒産sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il fallimento dell'azienda di macchine da scrivere ha lasciato i suoi impiegati senza lavoro. タイプライターの会社の破産(or: 倒産)は従業員を失業させた。 |
倒産 、 破産sostantivo maschile (企業: 破産寸前) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il problema di questo piano è il suo totale fallimento pratico. |
失敗sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La zuppa che ho cucinato è stata un fallimento; c'era qualcosa che non andava col sapore. 私の作ったスープは明らかに失敗作だ。味が変なんだ。 |
失敗
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il fallimento del nuovo prodotto ha fatto sì che la compagnia dovesse licenziare molti impiegati. |
倒産、破産
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il crollo economico ha causato molti fallimenti bancari. |
不実行sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
失敗sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Temo che l'intero progetto sia stato un disastro. 残念だが、この事業は失敗だ。 |
暴落(finanziario) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) 2008年の大暴落以降、多くの人が失業した。 |
破産宣告 、 破産(企業: 破産確定) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Sfortunatamente l'ultima libreria della città è andata in bancarotta a dicembre. |
支払い不能、破産、財政破綻
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Un tempo milionario, Steven è adesso in uno stato di insolvenza. |
ひどいしくじり、大失敗、大失態
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Avevo grandi speranze per il piano, ma alla fine fu un fiasco. |
失望させること 、 期待に反すること 、 失望 、 落胆(物) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Non esser stata ammessa all'università è stata una gran delusione per Lucy. |
無能(figurato: di persona) (人について、軽蔑的) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
債権不履行 、 滞納 、(金融) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La società è in stato di insolvenza per diversi prestiti. その会社はいくつもの貸付金について債務不履行になっている。 |
失敗 、 挫折sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il suo tentativo di arrivare fino a casa con una sola tanica di benzina è stato un insuccesso. 彼はガソリンを補給せずに家まで運転しようとしたが失敗した。 |
失敗 、 失策sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il progetto è stato un fallimento fin dall'inizio. |
失敗、失敗作、へまsostantivo maschile (cinema, film) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il film di fantascienza molto atteso si rivelò un flop. |
失敗者sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Come commerciante è stato un fallimento. |
失態 、 失策sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) A me il film è piaciuto, ma è stato un fiasco colossale. |
失敗する運命にあるverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語) La mancanza delle persone giuste per il lavoro ha condannato il progetto all'insuccesso. |
破産する、倒産するverbo intransitivo (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) L'azienda è piena di debiti e probabilmente presto andrà in fallimento. |
欠乏 、 不足
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'incapacità di comunicare era alla base della maggior parte dei conflitti tra i dipendenti. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. このプログラムには欠陥があるようです。 |
~を破算させるverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-使役動詞: 他の人やものが特定の動作をするようしむけることを表す動詞。その特定の動作の主語に助詞「に」を付与する。) L'economia povera ha fatto fallire molte nuove aziende. |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のfallimentoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
fallimentoの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。