イタリア語のbisはどういう意味ですか?

イタリア語のbisという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのbisの使用方法について説明しています。

イタリア語bisという単語は,アンコール, 再演 、 アンコール, お代わり, おかわり, お代わりをする, ~を再演奏する, アンコール! 、 もう一度!, アンコールを求めるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語bisの意味

アンコール

sostantivo maschile (spettacoli, esecuzioni)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'attore sentiva dal camerino il pubblico che chiedeva il bis.

再演 、 アンコール

sostantivo maschile (spettacoli, esecuzioni)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il cantante ha concesso tre bis prima che la folla fosse soddisfatta.

お代わり

sostantivo maschile (seconda porzione)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ci sono ancora lasagne. Qualcuno vuole il bis?
ラザニアがまだあるよ、誰かお代わりはいらない?

おかわり

sostantivo maschile (informale, bevande) (飲み物の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ti è bastato il caffè o vuoi il bis?

お代わりをする

verbo transitivo o transitivo pronominale (informale) (食事)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Quel budino era buonissimo. Posso fare il bis?

~を再演奏する

verbo transitivo o transitivo pronominale (音楽)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

アンコール! 、 もう一度!

interiezione (a concerti, spettacoli)

Il pubblico si alzò in piedi ad applaudire e gridare: "Bis!"

アンコールを求める

verbo transitivo o transitivo pronominale (spettacoli)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il pubblico ha chiesto il bis all'artista.

イタリア語を学びましょう

イタリア語bisの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。