イタリア語のbigiareはどういう意味ですか?
イタリア語のbigiareという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのbigiareの使用方法について説明しています。
イタリア語のbigiareという単語は,無断欠席する、ずる休みをする, ズル休みをする、サボる, クラスを休む, サボる、フケる, 学校を休む, ばっくれる、サボる, ~をサボる, ばっくれる、サボるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語bigiareの意味
無断欠席する、ずる休みをする(saltare la scuola, idiomatico) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
ズル休みをする、サボるverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: scuola) Mi rammarico di avere marinato la scuola quando ero alle superiori. |
クラスを休む(informale) (口語) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
サボる、フケるverbo transitivo o transitivo pronominale (scuola) (授業) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Magda è nei guai per aver di nuovo marinato la scuola. |
学校を休む(informale) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
ばっくれる、サボる(informale) (俗語) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Charlene fu punita per aver saltato la scuola venerdì pomeriggio. |
~をサボる(scuola) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) L'alunno martedì ha marinato la scuola per andare al lago. その生徒は湖に行くために火曜日の授業をサボりました。 |
ばっくれる、サボる(informale: scuola) (俗語) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Scott marinò la scuola per uscire con gli amici. |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のbigiareの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
bigiareの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。