イタリア語のabbaiareはどういう意味ですか?

イタリア語のabbaiareという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのabbaiareの使用方法について説明しています。

イタリア語abbaiareという単語は,吠える, ~をどなる 、 ~にどなって命じる, (~と)どなる, キャンキャンほえたてる, ウーとうなる, 吠え立てる 、 吠える, ~にどなる、~を怒鳴りつけるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語abbaiareの意味

吠える

verbo intransitivo (犬)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Nessuno nei dintorni riesce a dormire perché quel cane abbaia tutta la notte. Il mio cane abbaia spesso agli scoiattoli che vede dalla finestra.
あの犬が一晩中吠えるので、この辺りではだれも眠れない。私の犬はよく、窓越しにリスを見つけて吠えている。

~をどなる 、 ~にどなって命じる

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: dire arrabbiato) (命令)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Will ha abbaiato ordini ai suoi collaboratori per tutta la mattina.

(~と)どなる

verbo intransitivo (figurato: dire arrabbiato)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Roger ringhiò che non era ancora pronto.

キャンキャンほえたてる

(犬)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Un cane di piccola taglia abbaiava al postino.

ウーとうなる

verbo intransitivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Il cane abbaiava e scodinzolava.

吠え立てる 、 吠える

verbo intransitivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Nelle notti di luna si sentono i lupi che le abbaiano contro.

~にどなる、~を怒鳴りつける

verbo intransitivo (figurato: dire arrabbiato)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Ultimamente il mio capo mi ringhia dalla mattina alla sera.

イタリア語を学びましょう

イタリア語abbaiareの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。