フランス語のvis-à-visはどういう意味ですか?
フランス語のvis-à-visという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのvis-à-visの使用方法について説明しています。
フランス語のvis-à-visという単語は,対面で、差し向かいで, ~に関して, 向かい合わせに、差し向かいに, 愛情、情愛, 切り離す、遠ざける、隔絶する, ~と距離を置く, ~に(~に対して)苦々しい思いをさせるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語vis-à-visの意味
対面で、差し向かいでadverbe (soutenu : face à face) (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) |
~に関して
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
向かい合わせに、差し向かいに(soutenu : en face de) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
愛情、情愛
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il était émouvant de voir le dévouement des enfants envers leurs grands-parents. 子供の祖父母への愛情を見て、心を打たれた。 |
切り離す、遠ざける、隔絶する(s'écarter : émotionnel) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Préférant la solitude, je me tenais à l'écart du groupe. |
~と距離を置く(人、物) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) On a conseillé au candidat de prendre ses distances vis-à-vis de son ex-femme. その立候補者は、前の妻との距離を置くように忠告された。 |
~に(~に対して)苦々しい思いをさせる(figuré : une personne) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Plusieurs mauvaises relations avaient aigri Neil vis-à-vis des femmes. |
フランス語を学びましょう
フランス語のvis-à-visの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
vis-à-visの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。