フランス語のtristesseはどういう意味ですか?

フランス語のtristesseという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのtristesseの使用方法について説明しています。

フランス語tristesseという単語は,悲しみ 、 悲哀, 悲哀、惨めさ, 重苦しさ、重圧、負担, 陰気 、 憂鬱 、 暗い, 悲しみ 、 悲哀, 意気消沈、落胆, 不幸、不仕合わせ, 傷つくこと、気分を害すること, 厳しさ、深刻さ、険しさ, 酒で悲しみを紛らわすを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語tristesseの意味

悲しみ 、 悲哀

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Erika ressentait de la tristesse à quitter l'appartement où elle avait tant de souvenirs heureux.

悲哀、惨めさ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Je n'avais jamais rencontré quelqu'un épris d'une telle tristesse.

重苦しさ、重圧、負担

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

陰気 、 憂鬱 、 暗い

nom féminin (状況が)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Une forme de tristesse se dégageait de cet hôpital.

悲しみ 、 悲哀

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tim a été saisi de chagrin lorsque sa mère est décédée.
母親が死んだとき、ティムは悲しみ(or: 悲哀)に打ちのめされた。

意気消沈、落胆

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

不幸、不仕合わせ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

傷つくこと、気分を害すること

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

厳しさ、深刻さ、険しさ

nom féminin (visage) (表情)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

酒で悲しみを紛らわす

locution verbale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Sally était au bar en train de noyer son chagrin dans l'alcool après une mauvaise journée au travail.

フランス語を学びましょう

フランス語tristesseの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。