フランス語のtripoterはどういう意味ですか?

フランス語のtripoterという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのtripoterの使用方法について説明しています。

フランス語tripoterという単語は,~をもてあそぶ、いじりまわす, もてあそぶこと、いじくること, もて遊ぶ, ~を手荒く(不器用に)扱う 、 触る, (性的に)~を触る 、 ~に触る, [膣の中に]指を入れる, いじる、遊ぶ, ~の体をまさぐる、なでまわす, ~の体に触れる、~を愛撫する, 〜で時間をつぶす、〜で時間を溶かす, いじる、いじくる、さわる, 愛撫, もてあそぶ、いじくる, ~をいじくる 、 もてあそぶ, いじる、さわる, いちゃいちゃする、ペッティングするを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語tripoterの意味

~をもてあそぶ、いじりまわす

verbe transitif (familier)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

もてあそぶこと、いじくること

verbe transitif (familier)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tripote le bouton pour voir si tu peux trouver une station de radio plus claire.

もて遊ぶ

verbe transitif (familier)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Elle tripotait les affaires sur son bureau pendant que je parlais.

~を手荒く(不器用に)扱う 、 触る

verbe transitif (populaire)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Mon ancien patron essayait toujours de me tripoter.

(性的に)~を触る 、 ~に触る

(Sexe, vulgaire)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Je n'arrive pas à croire qu'il l'a doigtée dans les toilettes.

[膣の中に]指を入れる

(Sexe, vulgaire)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

いじる、遊ぶ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Arrête de jouer avec ce truc et mets-toi au travail.

~の体をまさぐる、なでまわす

verbe transitif (familier) (性的)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La jeune femme pelotait (or: tripotait) son copain.

~の体に触れる、~を愛撫する

verbe transitif (familier) (性的)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Elle a trouvé son copain au bar qui pelotait (or: qui tripotait) une autre fille.

〜で時間をつぶす、〜で時間を溶かす

verbe transitif (familier) (非形式的)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

いじる、いじくる、さわる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

愛撫

(familier)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Rhonda n'apprécia pas de se faire peloter (or: tripoter) par Neil.

もてあそぶ、いじくる

(物など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Arrête de jouer avec tes cheveux !

~をいじくる 、 もてあそぶ

(familier)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
L'artiste estima qu'il était grand temps de poser son pinceau et cesser de bidouiller.

いじる、さわる

(familier) (機械など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
John adorait bricoler de vieilles voitures, mais ne les réparait jamais vraiment.

いちゃいちゃする、ペッティングする

verbe pronominal (populaire) (カップル)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Le maître-nageur a réprimandé le couple qui se pelotait dans la piscine.

フランス語を学びましょう

フランス語tripoterの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。