フランス語のtasはどういう意味ですか?
フランス語のtasという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのtasの使用方法について説明しています。
フランス語のtasという単語は,山 、 積み重ね, 盛り土 、 土塁, 山積み 、 積み重ね, たくさん, かたまり, 遅延荷物, 倒れること, 山, たくさんの、大量の, 一団、グループ, 多量、たくさん, ドリー, 堆積したもの 、 積み重ね, がらくた、ごた混ぜ, 漂うもの 、 吹きだまり 、 漂流物, 大量の, 寄せ集め、ごちゃまぜの物, 混乱, たくさん、大量、多量、いっぱい, 収集品、収蔵物, ポンコツ車, くず 、 がらくた, 数えきれないほどの、無数の, 非常に多くの、多大な, 多量の, たくさんの、豊富な, 膨大な、大量の, 数が大きいこと、たくさん, 貝塚, 莫大な[数え切れないほどの、おびただしい]数, (動物の)糞の山, (円錐状の)干し草の山, 薪の山, 大金、多額の金, 堆肥, ゴミ山, 材木(薪)の山, たくさん、いっぱい, たくさん、大量, 働きながら覚える、やりながら学ぶ, 経験から学ぶ, 莫大な[数え切れないほどの、おびただしい]数の, 常に、後を絶たない, 多数の, 職務中の、職場内の, かなりたくさんの、かなり多くの, 大量 、 多量 、 多数 、 たくさん, 大群、群れ, 山 、 積み重ね 、 かたまり, ゴミ山、ゴミ集積場, たくさん、大量, 多数、多量、多大, 船いっぱいの, 山 、 積み重なったもの, 沢山の、多くの, 大量 、 多数, 沢山の、多数の、一杯の, たくさんの、多数の、大勢の, たくさんの, 大量の, たくさんの、大量の, たくさん、多くの、大勢, (ものの)集まり, たくさん 、 多量 、 大量, ぽんこつ車, 欠陥車, でぶを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語tasの意味
山 、 積み重ね
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le travailleur a empilé les roches pour en faire un tas. |
盛り土 、 土塁
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les archéologues ont trouvé un tas qui pourrait contenir une tombe dans un champ de fermier. |
山積み 、 積み重ね
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il y avait un tas de copies sur le bureau de l'enseignante qui attendaient d'être corrigés. 答案が先生の机に山積みになって、採点されるのを待っていた。 |
たくさん(familier) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
かたまりnom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Un gros tas de terre était accroché à la souche d'arbre. |
遅延荷物nom masculin (figuré) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il nous reste un tas de papiers à classer avant la fin de la journée. |
倒れること
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il y avait tout un tas de chaussures en vrac dans son placard. |
山(de vêtements, jouets) (服・おもちゃなどがたまり重なった) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Tom avait un gros tas de linge à laver. |
たくさんの、大量の
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) L'enfant s'est plaint lorsque sa mère lui a mis un gros tas de petit pois dans son assiette. |
一団、グループnom masculin (groupe : familier) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ces politiciens sont un tas de menteurs. |
多量、たくさんnom masculin (familier) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Nous avons eu un tas de problèmes avec la nouvelle maison. |
ドリーnom masculin (petit outil, enclume) (工具) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
堆積したもの 、 積み重ね
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Une chambre d'adolescent a souvent un tas de linge sale par terre. |
がらくた、ごた混ぜ
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
漂うもの 、 吹きだまり 、 漂流物(neige) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La neige avait formé des congères dans les champs. 雪は野原のあちこちに吹きだまりを作った。 |
大量の(figuré) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) J'ai une pile de travail à faire cette semaine. 私は今週、大量の仕事がある。 |
寄せ集め、ごちゃまぜの物
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
混乱nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il y avait un tas (or: ramassis) de vêtements sur le sol de la chambre de l'adolescent. |
たくさん、大量、多量、いっぱい(familier : de personnes, de choses) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Prends autant de bières que tu veux, j'en ai une tonne. |
収集品、収蔵物nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ポンコツ車(familier) (俗語) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) J'adore mon tacot même s'il est couvert de bosses et d'égratignures. |
くず 、 がらくた
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) カレンの車はがらくたなので、彼女は新しいものを買おうと思っている。 |
数えきれないほどの、無数の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
非常に多くの、多大な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il a eu de nombreux problèmes dans sa courte vie. 彼は短い生涯の中でトラブルが後を経たなかった。 |
多量の(familier) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Il y a des tonnes de nourriture, personne ne devrait repartir le ventre vide. |
たくさんの、豊富な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il y a une quantité de raisons pour lesquelles tu devrais rester. |
膨大な、大量の(familier) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) J'ai un tas de boulot à faire cette semaine. |
数が大きいこと、たくさん(familier) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Tout un tas de candidatures est arrivé à la dernière minute. |
貝塚nom masculin (考古学) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
莫大な[数え切れないほどの、おびただしい]数
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
(動物の)糞の山nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
(円錐状の)干し草の山nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
薪の山nom masculin (chauffage) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
大金、多額の金(familier) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il a gagné un tas d'argent (or: plein de fric) en jouant aux cartes. |
堆肥nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ゴミ山nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
材木(薪)の山nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
たくさん、いっぱい(familier) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
たくさん、大量nom masculin (familier) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
働きながら覚える、やりながら学ぶlocution verbale (familier) |
経験から学ぶ
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
莫大な[数え切れないほどの、おびただしい]数の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
常に、後を絶たない
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) 10代の娘は常にトラブルばかり起こしています。 |
多数の(familier) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Des tas de photographes attendent l'apparition de l'actrice. |
職務中の、職場内の
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
かなりたくさんの、かなり多くの(familier) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Il y a tout un tas de violettes qui poussent parmi la rhubarbe. |
大量 、 多量 、 多数 、 たくさんnom masculin (familier) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Irene ne pouvait pas sortir parce qu'elle avait un tas de trucs à faire. |
大群、群れnom féminin (比喩) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
山 、 積み重ね 、 かたまり
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Peter a empilé un gros tas de patates dans son assiette. |
ゴミ山、ゴミ集積場nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
たくさん、大量(familier) (助詞「の」+名詞で対象物を示す) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) J'ai un tas de devoirs ce week-end. |
多数、多量、多大(de mesures, de personnes,...) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Une tripotée de gens sont venus pour écouter la célébrité parler. |
船いっぱいのnom masculin (familier) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
山 、 積み重なったもの
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il y a un tas de linge sale dans la buanderie. |
沢山の、多くの(familier) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Je dépense toujours un tas d'argent quand je vais faire les magasins. 買物に行った時沢山のお金を使った。 |
大量 、 多数(familier) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) « Est-ce qu'il y avait beaucoup de gens là-bas ? » a demandé la mère de Sally. « Des tas » a répondu Sally. |
沢山の、多数の、一杯の(familier) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Vous avez besoin d'un tas d'énergie pour vous occuper d'un bambin actif. |
たくさんの、多数の、大勢の
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Il y a beaucoup de gens ici. そこにはたくさんの人がいる。 |
たくさんのadverbe (assez familier) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Depuis que je suis à la retraite, j'ai plein de temps pour moi. |
大量の(familier) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) L'adolescent se plaignait des tas de devoirs que l'enseignant lui avait donnés. そのティーンエイジャーは、先生が彼に大量の宿題を出すことに文句を言った。 |
たくさんの、大量のnom masculin pluriel (familier) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Le pêcheur a attrapé des tas de poissons ; il a presque fait couler son bateau. |
たくさん、多くの、大勢(figuré) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il existe un million d'hommes comme lui. 彼のような人は大勢いるよ。 |
(ものの)集まり(figuré) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Une foule de cartons barraient le passage. |
たくさん 、 多量 、 大量(familier : de personnes, de choses) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) J'ai une tonne de trucs à faire aujourd'hui. |
ぽんこつ車(familier, figuré) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Fred conduisait toujours son tas de ferraille (or: son vieux tacot) même s'il avait plus qu'assez d'argent pour le remplacer. |
欠陥車(familier) (車) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La voiture que Tom a achetée était en fait un tas de ferraille. |
でぶ(無礼) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'homme impoli a traité Joe de gros. |
フランス語を学びましょう
フランス語のtasの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
tasの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。