フランス語のsolitaireはどういう意味ですか?

フランス語のsolitaireという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのsolitaireの使用方法について説明しています。

フランス語solitaireという単語は,ひとりだけの、ひとりぼっちの、孤独な, 世捨て人、隠遁者、日陰者, ソリティア、一人トランプ, 単独で行動する人、孤独が好きな人、1人でいたがる人, ソリティア、ソリテール, ひとりの、単独の, ダイヤを一つはめた宝石, 隠遁者、隠者、世捨て人, 引きこもりの, 人里離れた、隔絶された、閉ざされた, 孤独な, 隠遁した 、 隔離された, 孤独な、寂しい, 群れを離れた, デート相手のいない, 孤立した、引きこもった、世捨て人のような, 世捨て人、隠遁者, 孤独の、孤立した, サナダムシ, 単独で, 孤立主義者, 独力で、自力で, 一人で 、 単独でを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語solitaireの意味

ひとりだけの、ひとりぼっちの、孤独な

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Le vieil homme mène une vie solitaire par choix.

世捨て人、隠遁者、日陰者

nom masculin et féminin (人)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il est resté longtemps solitaire, mais un jour il s'est marié.
彼は人生の大半は日陰者であったがいずれ結婚した。

ソリティア、一人トランプ

(cartes) (トランプ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

単独で行動する人、孤独が好きな人、1人でいたがる人

nom masculin et féminin (人)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ses voisins l'ont décrite comme une solitaire qui ne leur adressait presque jamais la parole.
近所の人々は、彼女は人に話しかけることのない孤独が好きな人だと言う。

ソリティア、ソリテール

nom masculin (jeu de réflexion) (ボードゲーム)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ひとりの、単独の

adjectif (旅行、仕事など)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La cuisine est très petite, donc cuisiner est une activité solitaire.

ダイヤを一つはめた宝石

nom masculin (diamant)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La bague de fiançailles d'Emma comportait un magnifique solitaire de 2 carats.

隠遁者、隠者、世捨て人

nom masculin et féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Un vrai solitaire n'aurait pas été toujours aussi heureux que lui de voir des visiteurs.

引きこもりの

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

人里離れた、隔絶された、閉ざされた

(vie)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

孤独な

C'est quelqu'un de solitaire. Il n'a jamais su se faire des amis.

隠遁した 、 隔離された

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Jack mène une vie solitaire ; il voit rarement d'autres gens.

孤独な、寂しい

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La fille solitaire avait très envie de compagnie.

群れを離れた

adjectif (動物)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
L'éléphant sauvage a chargé dans le village.

デート相手のいない

(personne)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

孤立した、引きこもった、世捨て人のような

adjectif (personne)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

世捨て人、隠遁者

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

孤独の、孤立した

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Le chercheur a passé six mois solitaires en Antarctique.

サナダムシ

(寄生虫)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

単独で

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)

孤立主義者

nom masculin (figuré)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il a toujours vécu en loup solitaire.

独力で、自力で

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)

一人で 、 単独で

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Certains préfèrent courir en groupe, d'autres en solo.

フランス語を学びましょう

フランス語solitaireの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。