フランス語のassumerはどういう意味ですか?
フランス語のassumerという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのassumerの使用方法について説明しています。
フランス語のassumerという単語は,責任を取る, ~を引き受ける, …に就任する, ~を持つ、負担する, ~の責任を取る, ~を背負う 、 引き受ける, 責任を負わなければならない, 進んで〜する, 仕事を引き受ける, 費用を負担する, ~を認める、~に対処する, (悪事の)報いを受ける, 責任を取る, 共同育児する, ~をこうむる、~をうける, 費用を負担する, 共同育児する, 引き継ぐ, 同性愛であることを公にするを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語assumerの意味
責任を取るverbe intransitif C'était mon idée, je suppose donc que je dois en assumer le blâme. |
~を引き受ける(任務など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Sa première erreur a été d'assumer la direction. |
…に就任するverbe transitif (un rôle, une responsabilité...) (形式的) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Le politicien élu assuma la fonction de président. 選挙で勝った政治家は、大統領の職に就任した。 |
~を持つ、負担するverbe transitif (責任など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) J'assumerai la responsabilité de mes décisions. |
~の責任を取るverbe transitif (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Le mieux à faire est d'assumer ses erreurs et d'essayer de faire mieux à l'avenir. |
~を背負う 、 引き受ける(責任) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
責任を負わなければならない
À la prochaine élection, le gouvernement devra répondre de ses erreurs économiques. |
進んで〜する
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
仕事を引き受ける
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
費用を負担する
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
~を認める、~に対処するlocution verbale (結果) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) とりあえずやってみて、結果がでたらそれに対処しよう。 |
(悪事の)報いを受けるlocution verbale (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Si tu continues à traiter tout le monde de cette façon, tu devras en assumer les conséquences. |
責任を取るlocution verbale (過失などの) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) L'entreprise a assumé l'entière responsabilité des dégâts provoqués par les travaux. |
共同育児する(couple séparé) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
~をこうむる、~をうける(悪い結果) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) それを行ったのは大統領だったが、その結果の悪影響を受けたのは後任者であった。 |
費用を負担する
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
共同育児する(couple séparé) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
引き継ぐ(役割を) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Tom a accédé au poste de directeur (or: a assumé les fonctions de directeur) après le renvoi de Jim. |
同性愛であることを公にする
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Elle n'assume pas encore son homosexualité vis à vis de ses parents. |
フランス語を学びましょう
フランス語のassumerの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
assumerの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。