Cosa significa zorra in Spagnolo?

Qual è il significato della parola zorra in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare zorra in Spagnolo.

La parola zorra in Spagnolo significa puttana, troia, stronza, troia, puttana, mignotta, femmina della volpe, sgualdrina, sgualdrina, puttanella, puttana, sgualdrina, puttanella, stronza, troia, zozza, zozzona, sporcacciona, sgualdrina, sgualdrina, puttanella, bisbetica, strega, prostituta, donnaccia, puttana, troia, sgualdrina, mignotta, cagna, meretrice, carrello, volpe, volpe, aquila, faina, baldracca, una facile, sgualdrina, sgualdrinella, volpe, furbone, volpone, volpe rossa, ambiguo, equivoco, furbo. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola zorra

puttana, troia

(vulgar, peyorativo) (volgare)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

stronza, troia, puttana, mignotta

(vulgar, ofensivo) (volgare, offensivo)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

femmina della volpe

nombre femenino (animal)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La zorra se queda con los cachorros mientras el zorro caza.
La femmina della volpe sta coi piccoli mentre il maschio caccia.

sgualdrina

(vulgar) (colloquiale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

sgualdrina, puttanella

(vulgar, peyorativo) (colloquiale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Amanda es una zorra; se ha acostado con al menos la mitad de sus colegas varones.
Amanda è una sgualdrina, è andata a letto con almeno la metà dei suoi colleghi.

puttana

(prostituta) (volgare)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La policía visitó el distrito rojo para interrogar a cualquier zorra que hubiera podido ser testigo del crimen.
La polizia visitò il quartiere a luci rosse per interrogare le puttane che potevano essere state testimoni del crimine.

sgualdrina, puttanella

(ofensivo) (volgare, offensivo)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. La nuova ragazza ha un'aria da puttanella!

stronza, troia

(vulgar, ofensivo) (volgare, offensivo)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Mi vecina es una auténtica puta.
La mia vicina è proprio una stronza.

zozza, zozzona, sporcacciona

(ofensivo, vulgar) (colloquiale, spregiativo)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Esta puta se acostaría con cualquiera.
Quella zozzona andrebbe a letto con tutti.

sgualdrina

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Betty sembra una sgualdrina con quei vestiti succinti!

sgualdrina, puttanella

(despectivo, mujer) (volgare)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Sharon es una puta. Se ha acostado con casi todos sus compañeros de trabajo.
Matt, hai rimorchiato pure ieri notte? Che razza di donnaiolo sei!

bisbetica, strega

(peyorativo) (spregiativo, donna)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Esa víbora te destrozará si tratas de sacarle a su hombre.
Quella strega ti distrugge se cerchi di portarle via l'uomo.

prostituta

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

donnaccia

(despectivo) (letterario, potenzialmente offensivo)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

puttana, troia, sgualdrina, mignotta, cagna

(vulgar, ofensivo) (volgare, offensivo)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
El marido cornudo llamaba a su mujer puta.
Il marito cornificato diede della sgualdrina alla moglie.

meretrice

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

carrello

(carrello merci a 2 ruote)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

volpe

nombre masculino, nombre femenino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

volpe, aquila, faina

nombre masculino, nombre femenino (coloquial) (figurato: persona furba)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

baldracca

(ofensivo) (colloquiale, offensivo)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
No puedo creer que Burt saliese con esa fulana.
Non riesco a credere che Burt voglia uscire con quella baldracca!

una facile

(vulgar, ofensivo) (peggiorativo: donna promiscua)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

sgualdrina, sgualdrinella

(offensivo)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Tenía fama de chica fácil porque salía con muchos chicos.
Sarah veniva chiamata la nave scuola perché è andata con tantissimi ragazzi.

volpe

nombre masculino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
El granjero perdió dos gallinas por culpa de un zorro.
Il contadino ha perso due polli a causa di una volpe.

furbone, volpone

(coloquial) (colloquiale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
El político era un zorro astuto.
Il politico era un volpone.

volpe rossa

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

ambiguo, equivoco

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

furbo

(antiguo)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Escucha atentamente sus respuestas, es un taimado.
Stai bene attento alle sue risposte perché è un furbacchione.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di zorra in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.