Cosa significa zangado in Portoghese?

Qual è il significato della parola zangado in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare zangado in Portoghese.

La parola zangado in Portoghese significa incazzato, arrabbiato con, offeso, irritato, arrabbiato, infuriato, irritato, irato, di cattivo umore, di malumore, arrabbiato per , infuriato per, cattivo, arrabbiato, livido, furibondo, irritato, infastidito, incandescente, infiammato, severo, arrabbiato, infuriato, furioso, irritato, arrabbiato, arrabbiato, iroso, arrabbiato, infastidito, arrabbiato per, imbestialito per, essere arrabbiato con, arrabbiato con , infuriato con, arrabbiato con per , infuriato con per. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola zangado

incazzato

(volgare)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Jim e Susan tiveram uma briga e depois Jim ficou muito zangado.
Dopo il litigio con Susan, Jim era davvero incazzato.

arrabbiato con

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Meu pai vai ficar zangado comigo quando descobrir que eu bati o carro dele.
Mio padre si arrabbierà con me quando scoprirà che ho ammaccato la sua auto.

offeso, irritato

(informal)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

arrabbiato, infuriato, irritato, irato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Nosso professor estava zangado (or: bravo) hoje.
La nostra insegnante era infuriata oggi.

di cattivo umore, di malumore

adjetivo

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Kenny diventa di cattivo umore quando ha fame.

arrabbiato per , infuriato per

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ele estava bravo com o fracasso do filho.
Era arrabbiato per l'insuccesso di suo figlio.

cattivo, arrabbiato

(sguardo, tono)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
"Solte isso", ele disse, dando um olhar zangado (or: bravo) para ela.
"Mettilo giù", le disse, con lo sguardo arrabbiato.

livido, furibondo

(figurativo)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Mia madre era furibonda quando ha scoperto che le avevo mentito su dove mi trovavo.

irritato, infastidito

(emozioni)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

incandescente, infiammato

(figurato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

severo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Minha mãe costumava ser muito rígida comigo quando eu me comportava mal.
Mia madre diventava molto severa con me quando mi comportavo male.

arrabbiato, infuriato, furioso

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ele ficou bravo quando soube que ela quebrou a cadeira.
Si è arrabbiato molto quando ha saputo che lei aveva rotto la sedia.

irritato, arrabbiato

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

arrabbiato, iroso

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

arrabbiato, infastidito

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Dava para ver pelo olhar no rosto da mulher que ela estava zangada.
Si vedeva dallo sguardo che la donna era infastidita.

arrabbiato per, imbestialito per

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ha le mascelle serrate, dev'essere arrabbiato per qualche motivo.

essere arrabbiato con

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Estou irritado com o meu irmão por deixar o quarto nessa bagunça.
Sono arrabbiato con mio fratello che ha lasciato la stanza completamente in disordine.

arrabbiato con , infuriato con

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Doris está com raiva do marido preguiçoso dela.
Doris è arrabbiata con quello scansafatiche di suo marito.

arrabbiato con per , infuriato con per

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Estou com raiva da minha irmã por ter pego meu livro.
Sono arrabbiato con mia sorella per il fatto che si è presa il mio libro.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di zangado in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.