Cosa significa tué in Francese?

Qual è il significato della parola tué in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare tué in Francese.

La parola tué in Francese significa rifiutare, negare, uccidere, essere la causa della morte di, uccidere, ammazzare, assassinare, sparare, uccidere, fare morire, uccidere, ammazzare, far morire, trascorrere, passare il tempo, trascorrere, ammazzare, uccidere, uccidere, ammazzare, assassinare, eliminare, far sparire, far fuori, sfinire, stancare, sfiancare, legnare, bastonare, fare fuori, macellare, finire , eliminare, eliminare, uccisione, morte, ucciso, assassinato, vittima, macellato. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola tué

rifiutare, negare

(aide, consentement, permission, soutien)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Le patron a refusé de consentir aux vacances de l'employé jusqu'à ce qu'il ait terminé le projet sur lequel il travaillait.
La polizia sospettava che il testimone non stesse fornendo tutte le informazioni.

uccidere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

essere la causa della morte di

verbe transitif

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

uccidere, ammazzare, assassinare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il tua la fourmi avant qu'elle ne le pique. /// Le meurtrier avait tué (or: assassiné) trois personnes.
Ha ucciso la formica prima che potesse morderlo. // L'assassino aveva ucciso tre persone.

sparare

verbe transitif

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Où as-tu tué ce daim ?
Dove hai sparato a quel cervo?

uccidere

verbe intransitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Le soldat ne faisait plus que tuer.
Il soldato non pensava più a quello che faceva, uccideva e basta.

fare morire

(familier) (figurato: dal ridere)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Tu me tues ! C'est trop drôle !
Mi stai facendo morire! È così divertente!

uccidere, ammazzare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Le chevalier a tué son ennemi.
Il cavaliere uccise il suo nemico.

far morire

(figuré, familier : amuser) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
"Tu me tues, Laura !", dit Tom en riant.
"Mi fai morire, Laura!" Disse Tom ridendo.

trascorrere

(le temps)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ils ont passé le temps en se racontant des histoires de jeunesse.
Trascorsero la notte raccontandosi storie della loro infanzia.

passare il tempo, trascorrere

verbe transitif (le temps)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
J'ai passé quelques minutes à regarder les vitrines des boutiques.
Ho trascorso alcuni minuti guardando le vetrine.

ammazzare, uccidere

(figuré, familier : fatiguer) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Cette chaleur va me tuer.
Questo caldo mi ammazza.

uccidere, ammazzare, assassinare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il a tué sa femme.
Ha ucciso sua moglie.

eliminare, far sparire, far fuori

verbe transitif (figurato: uccidere)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Le tueur à gages a abattu sa cible.
Il sicario ha eliminato il suo uomo.

sfinire, stancare, sfiancare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Chaque fois que je garde ses enfants, ils m'épuisent (or: me fatiguent). Prendre le métro tous les jours m'épuise (or: me fatigue).
Ogni volta che mi occupo dei suoi figli mi sfiniscono. Prendere la metropolitana ogni giorno mi sfianca.

legnare, bastonare

(figuré, familier) (informale: punire)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ma mère va m'arracher les yeux si elle voit que j'ai perdu mon cartable.
Mia madre mi legnerà per aver perso il mio zaino di scuola!

fare fuori

(figuré, argot : tuer) (figurato: uccidere)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

macellare

(un animal)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Je ne veux pas vivre à proximité d'un lieu où l'on tue des animaux.
Non voglio vivere vicino a un posto dove macellano gli animali.

finire , eliminare

verbe transitif (familier) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Quella camminata di 48 chilometri mi ha distrutto.

eliminare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il sicario fu assoldato per eliminare il boss mafioso.

uccisione, morte

(intentionnelle)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Abbiamo visto i leoni cacciare e abbiamo pure assistito a un'uccisione quando hanno attaccato un bufalo.

ucciso, assassinato

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
L'officier tué laisse une femme et deux enfants.
L'agente assassinato lascia la moglie e due figli.

vittima

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Malheureusement, le déraillement du train a fait un mort parmi les passants.
Purtroppo un passante è stato vittima del deragliamento.

macellato

adjectif (animal) (carne)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di tué in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.