Cosa significa sharpen in Inglese?

Qual è il significato della parola sharpen in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare sharpen in Inglese.

La parola sharpen in Inglese significa affilare, arrotare, fare la punta a, temperare, mettere a fuoco, affinare, accentuarsi, enfatizzarsi, aguzzare, acuire, alzare di un semitono, diesizzare, intensificare, accentuare, enfatizzare, migliorare la propria resa, rifinire, affinare, aguzzare l'ingegno. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola sharpen

affilare, arrotare

transitive verb (knife, blade: make sharper)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Craig is sharpening the kitchen knives.
Craig sta affilando i coltelli della cucina.

fare la punta a, temperare

transitive verb (pencil: make sharper) (matita)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Tara's pencil was blunt, so she sharpened it.
La matita di Tara era spuntata, quindi l'ha temperata.

mettere a fuoco

transitive verb (image: make clearer)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The image was a bit blurry, so John sharpened it.
L'immagine era un po' sfocata, quindi John la mise a fuoco.

affinare

transitive verb (figurative (skills: improve, refine) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Susan is taking a course to sharpen her writing skills.
Susan sta facendo un corso per affinare le sue abilità di scrittrice.

accentuarsi, enfatizzarsi

intransitive verb (debate, disagreement: intensify)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
The couple's disagreement sharpened to the point where they decided to divorce.
I dissapori all'interno della coppia si accentuarono al punto tale che i due decisero di divorziare.

aguzzare, acuire

transitive verb (mind, senses: make more acute) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The strong coffee sharpened Carl's mind and helped him concentrate on the problem.
Il caffè forte acuì la mente di Carl e lo aiutò a concentrarsi sul problema.

alzare di un semitono, diesizzare

transitive verb (musical note: raise by semitone) (musica)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I think the piece would sound better if you sharpened that note.
Penso che il pezzo suonerebbe meglio se alzassi di un semitono quella nota.

intensificare

transitive verb (figurative (competition: increase)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

accentuare, enfatizzare

transitive verb (debate, disagreement: make more intense)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

migliorare la propria resa

phrasal verb, intransitive (figurative (improve skills or performance)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Robert needs to sharpen up if he's going to pass his exams.
Robert deve migliorare la sua resa per poter superare l'esame.

rifinire, affinare

phrasal verb, transitive, separable (figurative (hone, refine)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Molly is speaking at a conference next month and needs to sharpen up her public speaking skills.

aguzzare l'ingegno

verbal expression (make smarter) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I find that doing crosswords sharpens my wits.
Ritengo che fare cruciverba aguzzi l'ingegno.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di sharpen in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.