Cosa significa preencher in Portoghese?

Qual è il significato della parola preencher in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare preencher in Portoghese.

La parola preencher in Portoghese significa coprire, otturare, compilare, arricchire, completare, risiedere in, inserire, fornire, riempire, compilare, sostituire, soddisfare , realizzare, occupare, impiegare, impegnare, travolgere, mansione per tenere occupato, staccare un assegno, rispondere ai requisiti, soddisfare le esigenze, presentare una relazione, riempire di, farcela. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola preencher

coprire

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Precisamos preencher essa vaga o mais breve possível.
Dobbiamo coprire questa posizione il prima possibile.

otturare

(odontoiatria)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
O tratamento padrão para cárie é preencher o dente.
Il trattamento classico per le carie è otturare il dente.

compilare

verbo transitivo (formulário)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Vou preencher uma candidatura à vaga.
Compilerò la domanda di candidatura per la posizione lavorativa.

arricchire, completare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
L'attività di volontariato svolta da Dave l'estate scorsa ha davvero arricchito il suo CV.

risiedere in

verbo transitivo (ideias: encher) (figurato: idee, ecc.)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Algumas noções muito peculiares parecem preencher a mente dela.
Nella sua mente sembrano risiedere delle nozioni molto peculiari.

inserire, fornire

verbo transitivo (dati)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Por favor, preencha seu nome, endereço e e-mail para que possamos retornar para você.
Si prega di inserire nome, indirizzo ed email in modo da poter essere ricontattati.

riempire

verbo transitivo (informatica: campi, moduli)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Selezionare il database desiderato per riempire questo modulo.

compilare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Se você não completar todas as respostas do formulário, o inspetor vai suspeitar.
Se non compili tutte le risposte nel foglio, il sorvegliante si insospettirà.

sostituire

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
John teve uma emergência, mas eu o substituí.
John ha avuto un imprevisto, quindi lo sostituisco io.

soddisfare , realizzare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Não posso dizer que o meu trabalho no supermercado realmente me satisfaz.
Non posso dire che il mio lavoro al supermercato mi realizzi.

occupare, impiegare, impegnare

(tempo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Como você ocupou seu tempo enquanto estava doente?
Come impiegavi il tempo mentre eri malato?

travolgere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il sollievo travolse il paziente quando il dottore gli diede la buona notizia.

mansione per tenere occupato

expressão

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

staccare un assegno

expressão verbal

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La sua fattura è stata approvata; le stacco un assegno entro la fine della giornata.

rispondere ai requisiti

(ser apropriado)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Non esitare e candidati per quel posto se rispondi ai requisiti.

soddisfare le esigenze

(preencher requisitos ou expectativa)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Non ho nemmeno fatto domanda perché non soddisfacevo i criteri elencati nel bando di concorso.

presentare una relazione

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

riempire di

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

farcela

expressão verbal (superare una selezione)

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di preencher in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.