Cosa significa même si in Francese?

Qual è il significato della parola même si in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare même si in Francese.

La parola même si in Francese significa nonna, vecchia, persino, perfino, neanche, nemmeno, proprio, esatto, preciso, di gran lunga, identico, meme, vero e proprio, unico, solo, meme, stesso, stesso, medesimo, perfettamente identico, esattamente lo stesso, nonna, equivalente, nonna. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola même si

nonna

nom féminin (vieilli, familier (grand-mère)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Les enfants passent les vacances chez mémé et pépé.

vecchia

nom féminin (péjoratif (femme d'un certain âge) (peggiorativo)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Elle fait tout plus lentement, c'est une mémé.

persino, perfino

adverbe

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
C'était facile : même un enfant y serait arrivé.
Era così facile che persino un bambino avrebbe potuto farlo.

neanche, nemmeno

adverbe (con frasi negative)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Il ne l'a pas quittée même après tout ce qu'elle avait dit.
Non l'ha lasciata neanche dopo tutto quello che gli ha detto.

proprio

(particulier)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
C'est ce jour même qu'il l'a demandée en mariage.
È stato proprio quel giorno che le ha fatto la proposta.

esatto, preciso

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
L'idée même de le voir me rend malade.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Fin dall'inizio capii che era un bugiardo.

di gran lunga

adjectif (très exactement) (con superlativi)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Elle était la personne même qu'il fallait pour ce boulot.
Era davvero la migliore per il lavoro.

identico

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
À l'âge de 15 ans, Jacques s'est inscrit dans la même école que celle où son défunt père était allé.
A 15 anni Jacques si iscrisse all'identica scuola che aveva frequentato suo padre defunto.

meme

nom masculin (néologisme : élément répliqué)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

vero e proprio

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La poignée ne fait pas partie de la porte même mais c'est un complément indispensable.
La maniglia non è una parte della porta vera e propria, ma un accessorio essenziale.

unico, solo

(commun)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Il devrait y avoir la même loi pour tout le monde dans le pays.
Dovrebbe esserci un'unica legge per tutti nel paese.

meme

nom masculin (néologisme, Internet)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

stesso

adjectif (pareil)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
On est toujours d'accord. On est fait du même bois.
Andiamo sempre d'accordo: siamo delle stesse idee.

stesso, medesimo

(identique)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Chaque récipient contient un nombre égal de billes.
C'è un ugual numero di biglie in ogni barattolo.

perfettamente identico, esattamente lo stesso

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

nonna

(familier)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ma mamie fait les meilleures cookies !

equivalente

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Nancy a tellement excellé dans sa restructuration du service qu'on lui a donné une promotion et demandé de mettre en place un système équivalent pour l'ensemble de l'entreprise.
Nancy ha organizzato talmente bene la filiale che è stata promossa e le hanno chiesto di sviluppare un sistema equivalente per tutti gli uffici della ditta.

nonna

(familier)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di même si in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.