Cosa significa intenso in Portoghese?

Qual è il significato della parola intenso in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare intenso in Portoghese.

La parola intenso in Portoghese significa intenso, forte, violento, intenso, acceso, forte, intenso, concentrato, intenso, intenso, rapidissimo, sostenuto, pieno, intenso, pieno, intenso, delizioso, struggente, intenso, forte, schietto, terribile, notevole, grande, vivido, intenso, dinamico, lancinante, pungente, penetrante, che si scurisce progressivamente, violento, veemente, intenso, acuto, penetrante, fico, fichissimo, intenso, scuro, intenso, fitto, acuto, straziante, teso, sempre più intenso, freddo intenso, freddo glaciale, calore intenso, piacere intenso, nero corvino, il più profondo. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola intenso

intenso, forte, violento

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Os atletas tiveram de jogar no calor intenso e uma pessoa teve de ir para o hospital.
Gli atleti hanno dovuto giocare nel caldo intenso e una persona è finita all'ospedale.

intenso, acceso, forte

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
As paredes estavam pintadas com cores intensas e vibrantes.
Le pareti erano dipinte con colori accesi e vivaci.

intenso

adjetivo (sentimento)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La madre ha provato un amore intenso per il suo piccolo appena nato.

concentrato

adjetivo (concentração)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Martin aveva sul volto un'espressione di profonda concentrazione mentre cercava di risolvere l'equazione.

intenso

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Depois de negociações intensas, o advogado de Dan conseguiu fazer um acordo para o caso fora da corte.
Dopo intense negoziazioni l'avvocato di Dan è riuscito a comporre la disputa in maniera extragiudiziale.

intenso

(intenso ou intensivo)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

rapidissimo, sostenuto

adjetivo (figurado) (andatura)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
A equipe vencedora remava em uníssono perfeito e mantinha um ritmo intenso.
La squadra vincente ha remato in perfetta sintonia mantenendo un ritmo molto sostenuto.

pieno, intenso

adjetivo (vinho, comida) (sapore)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Este tinto tem um sabor intenso e muito corpo.
Questo vino rosso ha un gusto pieno ed è molto corposo.

pieno, intenso, delizioso

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

struggente

adjetivo (necessidade, emoção)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Vasellame e ceramiche sono la sua passione struggente.

intenso

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
L'intensa battaglia continuò fino a notte fonda.

forte, schietto

adjetivo (personalidade)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

terribile, notevole, grande

adjetivo (extremo)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
È un terribile rompiscatole.

vivido, intenso

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
As cores vívidas do pôr do sol eram belas de se contemplar.
I colori intensi del tramonto erano belli da guardare.

dinamico

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

lancinante

(mal di testa)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

pungente, penetrante

(freddo)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Il freddo pungente in Siberia rende difficile la vita quotidiana.

che si scurisce progressivamente

(cor)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Il contorno degli alberi contrastava con il rosso del tramonto che si scuriva progressivamente.

violento, veemente, intenso

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La partita di stasera sarà uno scontro veemente.

acuto, penetrante

(figurato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Il freddo penetrante era insopportabile.

fico, fichissimo

(gíria, vulgar) (colloquiale)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Aquela montanha-russa foi foda!
Quelle montagne russe sono state fichissime!

intenso

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Seth deu uma olhada atenta em Ben.
Seth ha lanciato un intenso sguardo a Ben.

scuro

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
A camiseta tinha uma cor azul-escura.
La camicia era di colore blu scuro.

intenso, fitto, acuto, straziante

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Paul vivenciou uma tristeza intensa assim que deixou sua casa pela última vez.
Paul avvertì un'intensa tristezza mentre usciva da casa sua per l'ultima volta.

teso

adjetivo (emocional) (figurato: carica emotiva)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Alla riunione c'era un'atmosfera tesa.

sempre più intenso

locução adjetiva

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Le lettere dei due amanti rivelano il crescente amore tra di loro.

freddo intenso, freddo glaciale

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Il freddo intenso ha causato un principio di congelamento agli alpinisti bloccati dal maltempo.

calore intenso

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Il calore intenso dell'incendio ha sciolto il vetro delle finestre.

piacere intenso

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

nero corvino

substantivo masculino (colore)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Queste magliette sono ora disponibili in nero corvino.

il più profondo

(figurato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Le strinse le braccia intorno e le diede il bacio più profondo della sua vita.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di intenso in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.