Cosa significa gruña in Spagnolo?

Qual è il significato della parola gruña in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare gruña in Spagnolo.

La parola gruña in Spagnolo significa ringhiare, brontolare, ringhiare, grugnire, grugnire, latrare, brontolare, soffiare, grugnire, borbottare, urlare, sbraitare, essere un brontolone, stridere, lamentarsi, lagnarsi, dire rabbiosamente, scattare, dire in modo arcigno, dire in modo arrabbiato, dire con tono arrabbiato, esclamare, dire. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola gruña

ringhiare

verbo intransitivo (cani)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
El perro gruñía mientras el desconocido se acercaba.
Il cane si mise a ringhiare quando lo sconosciuto si avvicinò.

brontolare, ringhiare, grugnire

verbo transitivo (figurado)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
«No quiero café», gruñó el hombre.
"Non voglio caffè", brontolò l'uomo.

grugnire

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Los cerdos gruñían mientras Amy entraba en el establo para alimentarlos.
I maiali hanno grugnito quando Amy è entrata nella stalla per dare loro da mangiare.

latrare

verbo intransitivo

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

brontolare

(figurado)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Tim no había comido en todo el día y su estómago gruñía.
Tim non aveva mangiato nulla per tutto il giorno e il suo stomaco stava brontolando.

soffiare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
El gato silbaba y gruñía.
Il gatto sibilava e soffiava.

grugnire

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Cody saludó a su compañero de trabajo, que gruñó como respuesta.
Cody ha salutato il collega che gli ha grugnito in risposta.

borbottare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
"Non capisco perché devo farlo", borbottò Veronica.

urlare, sbraitare

verbo intransitivo (figurado)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
No intentes hablar con Mary por las mañanas, antes del café solo te gruñirá.
Non provare a parlare a Mary di mattina prima che abbia bevuto il caffè: ti urlerebbe addosso e basta.

essere un brontolone

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Deja de gruñir y termina tu tarea.
Smettila di essere un brontolone e finisci i compiti.

stridere

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
El cerdo estaba chillando en la pocilga.
Il maiale strideva nel porcile.

lamentarsi, lagnarsi

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

dire rabbiosamente

(figurado)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Jack se dio cuenta de que no tenía alternativa. "Vale", masculló, "lo haré".
Jack capì di non avere scelta. "Ok", ringhiò. "Lo faccio".

scattare

(figurado)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Le pregunté a Pipa si estaba bien y me ladró, creo que es mejor dejarla sola por ahora.
Ho chiesto a Pippa se stava bene ma ha reagito bruscamente, penso sia meglio lasciarla in pace per ora.

dire in modo arcigno, dire in modo arrabbiato, dire con tono arrabbiato

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
"¡Déjame en paz!" dijo con el ceño fruncido.
"Lasciami in pace!" disse con tono arrabbiato.

esclamare, dire

(con disprezzo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
«¡Eres un mentiroso!», dijo entre dientes.
"Sei un bugiardo!", esclamò.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di gruña in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.