Cosa significa go back in Inglese?

Qual è il significato della parola go back in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare go back in Inglese.

La parola go back in Inglese significa ritornare, tornare, ritornare, tornare, tornare da, ritornare da, tornare a , ritornare a , tornare indietro a, riprendere a fare, essere messo indietro, andare indietro, risalire a, rivedere, ripassare, ricontrollare, riandare con la mente, riandare con la memoria, rifare daccapo, rifare, andare avanti e indietro, vacillare, tornare indietro nel tempo, non mantenere una promessa, infrangere una promessa, rimangiarsi la parola data, tornare a letto, ritornare a letto, rientrare a scuola, tornare sui banchi di scuola, tornare a scuola, rifare il programma, riprogrammare, fare alle spalle di. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola go back

ritornare, tornare

phrasal verb, intransitive (return)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Frank left his wallet at home and had to go back to get it.
Frank ha lasciato il suo portafogli a casa ed è dovuto ritornare per prenderlo.

ritornare, tornare

(return to: a place) (in un luogo)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
I'd like to go back to Paris one day.
Un giorno mi piacerebbe tornare a Parigi.

tornare da, ritornare da

(return: to partner) (da una persona)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Gina has decided to go back to her husband and try to make their relationship work.
Gina ha deciso di tornare da suo marito e di cercare di far funzionare la relazione.

tornare a , ritornare a , tornare indietro a

(revert)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Ted seems to have gone back to his bad habits of drinking and gambling.
Sembra che Ted sia tornato al vizio dell'alcool e del gioco d'azzardo.

riprendere a fare

verbal expression (revert to doing [sth])

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Sheila went back to using drugs.
Sheila ha ripreso a drogarsi.

essere messo indietro

phrasal verb, intransitive (clock: move back an hour) (orologi)

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)
In the UK, the clocks go back by one hour at the end of British Summer Time.
Nel Regno Unito ala fine dell'ora legale gli orologi vengono messi indietro di un'ora.

andare indietro

phrasal verb, intransitive (be in the past) (figurato: nel passato)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
My grandmother's memories go back a long way.
I ricordi di mia nonna vanno parecchio indietro.

risalire a

(be in the past) (periodo, epoca)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
That song goes back to the Second World War.
Quel brano risale alla seconda guerra mondiale.

rivedere, ripassare, ricontrollare

phrasal verb, transitive, inseparable (review, revise)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Mick is going over his notes to prepare for the exam.

riandare con la mente, riandare con la memoria

phrasal verb, transitive, inseparable (events: recall)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The police officer asked the witness to go back over what he had seen.

rifare daccapo, rifare

phrasal verb, transitive, inseparable (work: redo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The teacher asked Rosa to go back over her essay and correct the spelling mistakes.

andare avanti e indietro

verbal expression (move to and fro)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Mario was having treatment for cancer and was going back and forth to hospital.

vacillare

verbal expression (figurative (vacillate) (figurato)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Ian was going back and forth about whether this was the right thing for him.

tornare indietro nel tempo

verbal expression (return to an earlier time)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

non mantenere una promessa, infrangere una promessa

verbal expression (break your word)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I can't believe that you, my own brother, would go back on your promise to loan me the money.
Non posso credere che tu, il mio stesso fratello, verresti meno alla promessa di prestarmi del denaro.

rimangiarsi la parola data

verbal expression (not keep a promise) (figurato)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Janice went back on her word to help me with the cooking.

tornare a letto, ritornare a letto

verbal expression (return to bed)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
When I saw it was raining outside I decided to go back to bed.
Quando ho visto che pioveva, ho deciso di tornare a letto.

rientrare a scuola, tornare sui banchi di scuola, tornare a scuola

verbal expression (return to school)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The children go back to school on 6th September this year.
Quest'anno i ragazzi tornano a scuola il 6 settembre.

rifare il programma, riprogrammare

verbal expression (start planning again)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

fare alle spalle di

verbal expression (figurative, informal (act without [sb]'s knowledge) (colloquiale, figurato: all'insaputa)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Don't go behind her back; if you think she's wrong, tell her directly.
Non farlo alle sue spalle; se credi che abbia sbagliato, diglielo direttamente.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di go back in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.