Cosa significa franco in Spagnolo?

Qual è il significato della parola franco in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare franco in Spagnolo.

La parola franco in Spagnolo significa franco, sincero, schietto, duty-free, duty free, franco, franco, esplicito, chiaro, netto, di cuore, franco, diretto, esplicito, dei Franchi, giorno libero, diretto, chiaro, franco, esplicito, schietto, trasparente, diretto, diretto, franco, schietto, schietto, diretto, esplicito, franco, sincero, franco, leale, schietto, aperto, crudo, schietto, sincero, franco, schietto, franco, sincero, sincero, onesto, franco, diretto, franco, da uomo a uomo, sincero, leale, onesto, franco, onesto, brusco, secco, sincero, diretto, franco, sincero, franco, schietto, candido, sincero. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola franco

franco, sincero, schietto

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Dana es una persona franca; siempre dice lo que piensa.
Dana è una persona schietta, dice sempre ciò che pensa.

duty-free, duty free

adjetivo

(aggettivo invariabile: Descrive o specifica un sostantivo; non è declinato ma resta invariato: "È stata una prestazione super")
En los almacenes francos de los aeropuertos se pueden conseguir cosas interesantes a bajos precios.

franco

nombre masculino (Francia, en desuso) (ex valuta francese)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Ha pasado mucho tiempo desde la última vez que estuve en Francia. ¡Incluso aún tengo algunos francos!
Così tanto tempo è passato dall'ultima volta che sono andata in Francia; in realtà ho ancora qualche franco!

franco

(valuta)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Ho trovato un franco nel mio portafoglio risalente al periodo che ho trascorso in Belgio anni fa.

esplicito, chiaro, netto

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Jeremy es muy franco: siempre dice lo que piensa.
Jeremy è molto diretto: dice sempre quello che pensa.

di cuore

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Gli studenti dissero un "grazie" di cuore al loro insegnante.

franco, diretto, esplicito

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

dei Franchi

adjetivo (storico)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

giorno libero

nombre masculino (AR)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
No, hoy no voy a la oficina, tengo franco.
No, oggi non posso venire in ufficio: è il mio giorno libero!

diretto, chiaro, franco

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
David es un tipo franco, siempre dice lo que piensa.
David è un ragazzo franco, dice sempre quello che pensa.

esplicito

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Los residentes fueron francos al expresar su oposición al plan.
I residenti hanno manifestato in modo esplicito la loro contrarietà al progetto.

schietto, trasparente

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Henry se tomó las críticas francas de Rita de mala manera.
Henry non ha preso bene le critiche schiette di Rita.

diretto

(persona)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Don es muy franco así que si quieres honestidad pregúntale lo que sea.
Dan è un tipo diretto; se vuoi una risposta onesta, chiedigli pure qualsiasi cosa.

diretto, franco, schietto

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Fue franco con ella y le dijo que debía parar.
È stato diretto con lei e le ha detto che doveva smettere.

schietto, diretto

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

esplicito

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Los comentarios de Hester eran francos y ofendieron a algunos.
I commenti di Hester erano piuttosto espliciti e offesero diverse persone.

franco

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Si puedo ser franco contigo, te voy a decir qué está mal.
Se posso essere franco con te, ti dirò cosa c'è di sbagliato.

sincero, franco, leale, schietto, aperto

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Era muy franco con ellos pero aun así desconfiaban de él.
Era abbastanza franco con loro, ma loro non si fidavano di lui.

crudo, schietto, sincero, franco

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ella le brinda a todos su franca opinión.
Lei dà a tutti la sua opinione schietta.

schietto, franco, sincero

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

sincero, onesto, franco

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Nancy se dio cuenta de que Gerald no estaba mintiendo por su expresión sincera.
Nancy capì dall'espressione sincera di Gerald che non stava mentendo.

diretto, franco

(persona)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
A Alex le gustan las mujeres directas que dicen lo que piensan.
Ad Alex piacciono le donne franche che parlano con chiarezza.

da uomo a uomo

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

sincero, leale, onesto, franco

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Estoy seguro de que Katie no te está mintiendo. Es una persona muy sincera.
Sono sicuro che Katie non ti sta mentendo: è una persona molto sincera.

onesto

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

brusco, secco

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Los comentarios terminantes de Sally sorprendieron a sus amigos.
L'affermazione brusca di Sally ha scioccato i suoi amici.

sincero

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
¿Estás siendo honesto conmigo? Desde luego, eso es lo que espero.
Sei sincero con me? Lo spero vivamente.

diretto, franco, sincero

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
No trato de decirte lo que me parece que quieres oír, sólo te doy respuestas sinceras.
Non cerco di dirti ciò che penso tu voglia sentirti dire, bensì solo le risposte dirette.

franco, schietto, candido, sincero

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
El hombre que me entrevistó fue sincero conmigo respecto del número de candidatos.
L'esaminatore è stato sincero con me circa il numero di candidati.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di franco in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.